Text copied!
Bibles in Chipaya

Juan 6:47-61 in Chipaya

Help us?

Juan 6:47-61 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

47 Anc̈hucaquiz ultim weraral chiyuc̈ha. Jequit wejtquiz criyac̈haja, jalla niiqui Yooztan wiñaya kamc̈ha; niz̈aza arajpachquin z̈ejtñiz̈ cjequic̈ha.
48 Wejrtc̈ha arajpach z̈eti tjaañi t'antitqui.
49 Anc̈huca tuquita atchi ejpnacaqui ch'ekti yokquin maná cjita t'anta lujlchic̈ha. Pero nii t'anta lujlchiz̈ cjenami, ninacaqui ticzizakazza.
50 Wejrtc̈ha arajpachquiztan tjonchi t'antitqui. Jequit wejt t'antiquiztan lulac̈haja, jalla niiqui Yooztan wiñaya kamaquic̈ha; arajpachquin z̈ejtñiz̈ cjequic̈ha.
51 Wejrqui arajpachquiztan tjonchinc̈ha. Jaziqui wejrpanc̈ha z̈eti tjaañi t'antitqui. Jequit tii t'antiquiztan lulac̈haja, jalla niiqui Yooztan chica wiñaya kamaquic̈ha. Tii wejt curpuqui t'anta cuntac̈ha. Wejt curpuqui tjaa-ac̈ha, tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinaca Yooztan wiñaya kamajo.
52 Jalla nuz̈ chiitiquiztanaqui nii judío z̈oñinacaqui ninacpora ch'aazi kallantichic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Kjaz̈ tiiz̈ persun curpu uc̈hum lulajo tjaasajo?
53 Jesusaqui nekztanaqui cjichic̈ha: —Anc̈hucaquiz weraral chiyuc̈ha. Jequit anc̈hucaquiztan wejt curpu ana lulac̈haj niiqui, niz̈aza wejt ljoc ana licac̈haj niiqui, jalla niiqui anapanz̈ ultimu arajpach z̈ejtz wirchiz cjesac̈ha. Anapan Yooztan wiñaya kamasac̈ha.
54 Jequit wejt curpu lulac̈haj niiqui, niz̈aza wejt ljoc licac̈haj niiqui, jalla niic̈ha Yooztan chica wiñaya kamñiqui. Niz̈aza nii z̈oñinacaqui tsjii tjonz tjuñquiziqui weriz̈ jacatatskattaz̈ cjequic̈ha, Yooztan wiñaya kamzjapa.
55 Wejt curpuqui ultimu arajpachquin z̈ejtkatñi c̈hjeric̈ha. Niz̈aza wejt ljocc̈ha ultimu arajpachquin z̈ejtzjapa liczqui.
56 Jequit wejt z̈ejtkatñi curpu lujlc̈haja, niz̈aza wejt z̈ejtkatñi ljoc licc̈haja, jalla ninacac̈ha wejttan tsjii kuzzizqui. Niz̈aza wejrtc̈ha ninacz̈tan tsjii kuzzizqui.
57 Wejr cuchanz̈quiñi Yooz Ejpc̈ha arajpach z̈ejtñi kamañchizqui. Wejrmi niiz̈ cjen arajpach z̈ejtñi kamañchiztc̈ha. Niz̈aza jequit wejtquiztan lujlc̈haja, jalla niic̈ha weriz̈ cjen arajpach zejtñi kamañchizqui.
58 Wejrtc̈ha nii arajpachquiztan tjonchi t'antitqui. Jalla tii t'antaqui anac̈ha nii maná cjita t'anta irataqui. Nii maná t'anta lujlchiz̈ cjenami, anc̈huca tuquita atchi ejpnacaqui ticzic̈ha. Jequit tii wejt t'anta lulac̈haja, jalla niiqui arajpachquin wiñaya z̈etaquic̈ha.
59 Jalla nuz̈ Jesusaqui tjaajinchic̈ha Capernaum wajtquiz ajcz kjuyquiz.
60 Jalla niz̈ta tjaajinta nonz̈cu walja niiz̈quiz apzñinacaqui tuz̈ cjichic̈ha: —Tii chiitaqui ch'amac̈ha intintazqui. ¿Jequit tiiz̈ tjaajintiz̈quiz criyasajo?
61 Jesusaqui persun kuzquiz zizzic̈ha, tsjii apzñi z̈oñinacaqui niiz̈ chiitiquiztan chutchic̈ha jalla nii. Jalla niz̈tiquiztan tuz̈ cjichicha: —¿Tii chiitiquiztan chuchya, wejtquiztan zarakz pecya?
Juan 6 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan