Text copied!
Bibles in Mixtepec Zapotec

JUAN 6:33-51 in Mixtepec Zapotec

Help us?

JUAN 6:33-51 in Diidz ne rdeed guielmban

33 Sac goṉ, me pxeeḻ meṉ ne biet gbaa ziaddeed guieḻmban lo grë miech rii; meṉ co nac guietxtil gbaa co.
34 ―Beeṉ tib guieḻnzaac sca ―rëb zho―, ¡gzataa dze bneedz guietxtil co dioow no!
35 Pquiab me rëb me: ―Naa goṉ nac guietxtil ne rdeed guieḻmban ga. Grëse zha ne gbig lo naa sëëb zho xnëz naa, gdziṉdraa dze ne ycaabedz zho; grëse zha ne gliladz cho nac naa, gdziṉdraa dze ne gnab zhis zho.
36 Laa to goṉ, zigne bnelegaa naa lo to ga, ¡niicle raṉ to naa, per rliladzde to cho nac naa!
37 Grëse zha ne rxeeḻ Pxoz naa, rlanso lo naa; ni tib zho ctsireed naa.
38 Sac goṉ, laa naa bieet gbaa ziaḻguṉ naa miṉe racladz Pxoz naa (meṉ ne pxeeḻ naa); bieete naa par guṉ naa miṉe gacladztaa naa.
39 Ni miṉe racladz me, grëse zha ne bneedz me lo naa, ni tib zho nitlod, sinque cueeban naa zho gaḻ dze ne laa guidzliu nitlo.
40 Sac racladz me: grëse zha ne gbig lo naa ni gliladz zho naa dib zdoo zho, grëse zho ygaa tib guieḻmban ne ib gdziṉd dze lozh, ni cueeban naa zho gaḻ dze ne nitlo guidzliu.
41 Dzigo psilo grë zha Israel rneenë zho me, loxaque ne rëb me, me nac guietxtil ne biet gbaa;
42 rnee zho: ―Meṉ rii ga name rnee zho Jesús, me nac xingan José. Rdziuuṉbey ne xniaa me, rdziuuṉbey ne pxoz me. ¿Zha nac dzigo ne rnee me gbaa biet me?
43 Dzigo rëbchaa me lo zho: ―Lëëwga na, goḻsioog ro to. Nodne squitaa gzee zdoo to miṉ co.
44 Laa Pxoz naa pxeeḻ naa ziaḻ naa lo guidzliu, per ni tib miech goṉ grieelod gbig lo naa teḻne niaca miṉe cuedzd me zho; ni zig rnele naa ga, zha ne gbig, naa cueeban zho gaḻ dze ne laa guidzliu nitlo.
45 Znu rnee lo Xtiidz Dios, zaatne pquiaa grë zha ne biadteed xtiidz me padzeela, rneew: “Laa Dios cseed grëse miech.” Ni lëë miṉ co rac niina; gacxe nagoṉ waa, grëse zha ne rquiaadiag miṉe rnee Pxoz naa ni rseed zhow, grëse zha co lo naa rlanso zho.
46 Zha ne rlanso lo naa, guiabde to togo goṉlo zho me; ni tib choot gard gaṉ me, naase nac meṉ ne ziyaṉ me, sac zaatne no me ga brie naa ziaḻ naa lo to.
47 Goḻliladz miṉe gni naa lo to nu sca: ¡Grëse zha ne dib zdoo zho gliladz zho cho nac naa, zgaa zho tib guieḻmban ne gdziṉdraa dze lozh!
48 Ne nligaa naa nac guietxtil ne rdeed guieḻmban ga.
49 Grë pxozgol to, zeeṉe sca bio zho grë dan bidz co, nli dow zho guietxtil ne biet gbaa ga, per bdeetew guieḻmban lo zho, sac grëse zho gut.
50 Saṉgue guietxtil ne rne naa lo to, gbaa bieta ni grëse zha ne yquiina zgaa zho tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh.
51 Xcuerp naa nac guietxtil ne biet gbaa, miṉe rdeed guieḻmban ga; grëse zha ne gow guietxtil co, zgaa zho tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh. Lëëw gded naa zeeṉa grieelo ygaa grëse miech lo guidzliu rii stib guieḻmban.
JUAN 6 in Diidz ne rdeed guielmban