Text copied!
Bibles in Achi

Juan 6:25-47 in Achi

Help us?

San Juan 6:25-47 in I 'utz laj tzij re i dios

25 I winak-le, are xe upon chʼaka alagun, xqui rik i Jesus. —Tijonel, ¿umpa xat ʼax li chi? —xe cha che.
26 I Jesus xu bij chique: —Katzij i quin bij chiwe, yix quin i tzucuj xa rumal xix in tzuku. Xa rumal xix nojic quin i tzucuj; n-are ta rumal xi ta u be i nimak tak milágro chi in ʼanom.
27 Mi ya i cʼux chu chʼaquic i wa chi xa ca qʼuisic; are chi ya i cʼux chu chʼaquic i wa chi n-ca qʼuis taj; chi chʼaca i wa chi cu ya i cʼaslemal chi n-ca qʼuis ta chic. I wa-le chi quin bij chiwe, ca yaʼ chiwe wumal yin chi in Achi aj Chicaj. Quin tiqui chu yaʼic chiwe man i Dios, chi i Ta Chicaj, u cʼutum chi u yom pinʼab quin ʼan ile —xu bij i Jesus chique.
28 Teʼuri xqui tzʼonoj che: —¿Wach nawi caka ʼano ʼanbal re i chac chi craj i Dios? —xe cha.
29 I Jesus xu bij chique: —I chac yix chuwach i Dios are iri: chi cuba i cʼux chwe yin, man i Dios in u takom lok.
30 Xqui tzʼonoj chic che: —¿Wach i cʼutbal re a choʼab ca ʼan na chakawach, caka cojbej-re a tzij? ¿Wach i nim laj séña ca ʼan na?
31 I katit ka mam ujer, are je ʼo pa jyub tzʼinilic, xe tzuk che i wa aj chicaj, mana u bi. Ketaʼam ile man chuwach i wuj re i Dios, queje iri cu bij: “Xu ya i wa chique chi xpe chicaj, tzukbal que.” Queje ile tzʼibtalic —xqui bij.
32 I Jesus xu bij chique: —(Qui bij yix chi are i mam Moises xyaw i wa-le chique.) Katzij i quin bij chiwe, n-are ti mam Moises xyaw i wa aj chicaj chique; are i Dios. Xui-ri, i wa-le n-xu ya ti qui cʼaslemal chi n-ca qʼuis taj. Péro woʼor in Kajaw cu ya i sakil wa aj chicaj chiwe.
33 Are i sakil wa chi cu ya i Dios, are i Jun chi kajnak li chicaj. Ire cu ya i sakil cʼaslemal chique i winak chuwach i jyub taʼaj —xu bij i Jesus chique.
34 Teʼuri xqui bij che: —Kajwal, cha ya na chake i wa-le ronojel tak ʼij.
35 I Jesus xu bij chique: —Yin i wa-le chi cu ya i sakil cʼaslemal; pachin jun ca cʼun wuʼ, n-ca pe ta chic u numic; pachin cu cuba u cʼux chwe n-ca pe ta chic i cʼatic pu cʼux.
36 Xui-ri yix, pacha xin bij ʼut, n-quix cojon taj, tupu iwilom chic in wach.
37 Conojel niʼpa i que yaʼ chwe rumal in Kajaw, que cʼun wuʼ. Niʼpa i cacaj que terej chwij, n-que in tzalijsaj tubic.
38 Man yin xin pe chicaj, n-are ta col in ʼana pacha i cwaj yin; xa are col in ʼana pacha i craj i Jun chi in takawnak lok.
39 Are i craj in Kajaw chi xin u tak lok are iri: chi mi jun quin sach chique i je u yom chwe; queje ile, que in walijsaj na chiquixol i camnak pa qʼuisbal ʼij.
40 Man are i craj i xin takaw lok are iri: conojel niʼpa i quiquil u be in pachin yin, chi in u Cʼojol i Dios, xak quiqui cuba qui cʼux chwe, ca yaʼ ni cʼaslemal chique chi n-tu qʼuisic. Xak quin cʼunsaj sak chiquiwach chiquixol i camnak pa qʼuisbal ʼij —xu bij i Jesus chique.
41 Are ʼuri i qui nimakil i aj Israel winak xpe coywal che y xe oc chu chʼachʼaxic chiquiwach, man xu bij chique, “Yin i wa chi xpe chicaj,” xu bij.
42 Ique xqui bij: —I achi-ri xa are i ma Jesus, u cʼojol i ma Jose; lic ketaʼam qui wach u kajaw u chuch. ¿Wuchac ʼut cu bij woʼor chi kajnak li chicaj? —xe cha.
43 I Jesus xu bij chique: —Chi mayij in chʼachʼaxic chiwach.
44 N-ta jun ca cʼun wuʼ yin, we n-are ti in Kajaw ca cʼamaw lok, chi in u takom li yin. Xak quin cʼunsaj sak chuwach chiquixol i camnak pa qʼuisbal ʼij.
45 I ajbil u tzij i Dios ujer xqui tzʼibaj i tzij-i: “I Dios que u tijoj na conojel.” Queje ile tzʼibtalic. I tzij-le queʼelok chi conojel niʼpa i quiqui ta u be wach cu bij i Ta, y xak que naw che ire, que cʼun ʼuri wuʼ yin.
46 Katzij mi jun winak rilom u wach i Ta, xa jun ilawnak u wach, xui yin, man in petnak chila ruʼ ire.
47 Sak laj tzij i quin bij chiwe: pachin jun cu cuba u cʼux chwe yin, ʼo u cʼaslemal chi n-ca qʼuis ta chic.

Juan 6:25-47 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

25 Echiriꞌ xebꞌopon ri winaq chꞌaqa mar, xeꞌkiriqa ri Jesús y xkitzꞌonoj che: —Lal tijonel, ¿jampa xkꞌun la wara? —xechaꞌ.
26 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Paqatzij wi kambꞌiꞌij che alaq: Kintzukuj alaq xa ruma lik xwaꞌ alaq chi utz y xnoj alaq chi utz, na e ta ruma xmaj alaq usukꞌ taq ri kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios nuꞌanom loq.
27 Maya kꞌu ibꞌ alaq che utzukuxik ri wa xa kakꞌisik; e lik yaꞌa ibꞌ alaq che utzukuxik ri wa na kikꞌow ta kꞌana uqꞌij, ri kuya kꞌaslemal na jinta utaqexik. Yey ri kayaꞌw waꞌ che alaq, e Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex, ri chaꞌtal lo ruma ri Qaqaw Dios re kuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
28 Xkitzꞌonoj kꞌu che: —¿Saꞌ taq ri kaqaꞌano chaꞌ e kaqaꞌan janipa ri karaj ri Dios chiqe? —xechaꞌ.
29 Ri Jesús xukꞌul uwach: —Ri karaj ri Dios kaꞌan alaq, e ri kakubꞌiꞌ kꞌuꞌx alaq rukꞌ ri jun utaqom lo Rire —xchaꞌ.
30 Ekꞌuchiriꞌ xkitzꞌonoj che: —¿Saꞌ ri kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios kaꞌan la chiqawach chaꞌ kaqilo y jelaꞌ kakubꞌiꞌ qakꞌuꞌx ukꞌ la? ¿Saꞌ ri kariq la uꞌanik?
31 Ma ri qatiꞌ-qamam ojertan xkitij ri maná pa ri luwar katzꞌintzꞌotik, jelaꞌ pachaꞌ ri kubꞌiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios: Xuya pam chike, y waꞌ petinaq chilaꞌ chikaj —xechaꞌ.
32 Ri Jesús xukꞌul uwach: —Paqatzij wi kambꞌiꞌij che alaq: Na e ta ri Moisés xyaꞌw re ri pam petinaq chilaꞌ chikaj; e ri Nuqaw ri kayaꞌw ri saqil pam kape chilaꞌ chikaj.
33 Ma ri Pam kuya ri Dios e ri jun petinaq chilaꞌ chikaj, ri kayaꞌw kꞌaslemal chike ri tikawex —xchaꞌ.
34 Xkitzꞌonoj kꞌu che: —Qajawal, yaꞌa ko la qeꞌoj riꞌ laꞌ la pam ronoje qꞌij —xechaꞌ.
35 Ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —In ri in pam kuya kꞌaslemal. China ri kape wukꞌ riꞌin, na kutij ta chi numik; y china ri kakubꞌiꞌ ukꞌuꞌx wukꞌ, riꞌ na kachaqij ta chi kꞌana uchiꞌ.
36 »Pero e pachaꞌ ri nubꞌiꞌim chi lo che alaq: Ralaq na kakubꞌiꞌ ta kꞌuꞌx alaq wukꞌ, tobꞌ ne ilom alaq nuwach.
37 Ma konoje ri keyaꞌiꞌ chwe ruma ri Nuqaw, kekꞌun wukꞌ riꞌin; yey china kꞌu riꞌ ri kape wukꞌ riꞌin, na kanmachꞌaj tubꞌi.
38 »Riꞌin na ximpe ta chilaꞌ chikaj xa re koꞌlnuꞌana ri kuaj riꞌin, ma e in petinaq re koꞌlnuꞌana ri karaj ri Jun xtaqaw lo we.
39 Yey ri karaj ri Nuqaw, ri xintaqaw loq, e na kanjam ta kan junoq chike ri ebꞌuyaꞌom Rire chwe; ma e kenukꞌastajisaj lo konoje waꞌ chupa ri kꞌisbꞌal qꞌij.
40 Ekꞌu ri lik karaj ri Nuqaw, ri xtaqaw lo weꞌin, e waꞌ: Konoje ri tikawex, ri kakiya ri kiwach wukꞌ ri in Ukꞌajol ri Dios y kakubꞌiꞌ kꞌu kikꞌuꞌx wukꞌ, kakꞌojiꞌ kikꞌaslemal na jinta utaqexik. Ekꞌu riꞌin kenukꞌastajisaj lo chikixoꞌl ri ekaminaq chupa ri kꞌisbꞌal qꞌij —xchaꞌ.
41 Rukꞌ kꞌu riꞌ waꞌ, raj judiꞌabꞌ xkijeq kechꞌaꞌt chirij ri Jesús ruma ri xubꞌiꞌij: «In ri in pam petinaq chilaꞌ chikaj.»
42 Xkibꞌiꞌij kꞌu riꞌ: «¿Na e ta nebꞌa Jesús waꞌ, rukꞌajol ri José? Riꞌoj qetaꞌam uwach ruqaw y qetaꞌam uwach ruchu. ¿Suꞌchak kꞌu riꞌ kubꞌiꞌij petinaq chilaꞌ chikaj?» xechaꞌ.
43 Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike: —Mixchꞌaꞌtibꞌen chiwach chirij wa ximbꞌiꞌij.
44 Ma na jinta junoq kape wukꞌ riꞌin, we na e ta kꞌamayom lo ri Nuqaw, ri taqayom lo weꞌin. Yey ri kape wukꞌ, kankꞌastajisaj lo chupa ri kꞌisbꞌal qꞌij.
45 »Jewaꞌ kubꞌiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios chupa ri tzꞌibꞌital kan kuma ri qꞌalajisanelabꞌ: Kopon na ri qꞌij echiriꞌ e ri Dios ri kakꞌutun chikiwach konoje kachaꞌ. Y konoje ri kakita ri kubꞌiꞌij ri Nuqaw y kakimaj kꞌu ke janipa ri kubꞌiꞌij, riꞌ kekꞌun wukꞌ riꞌin.
46 Ma na jinta jun chik iliyom uwach ri Qaqaw Dios; xew ri jun petinaq rukꞌ ri Dios, e iliyom uwach.
47 »Paqatzij wi kambꞌiꞌij che alaq: China ri kakubꞌiꞌ ukꞌuꞌx wukꞌ riꞌin, kꞌo ukꞌaslemal na jinta utaqexik.
Juan 6 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 6:25-47 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

25 Echiriꞌ xebopon ri winak chꞌaka mar, xeꞌquirika ri Jesús y xquitzꞌonoj che: —Lal tijonel, ¿jampa xcꞌun la wara? —xechaꞌ.
26 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij chique: —Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Quintzucuj alak xa ruma lic xwaꞌ alak chi utz y xnoj alak chi utz, na e ta ruma xmaj alak usucꞌ tak ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios nuꞌanom lok.
27 Maya cꞌu ib alak che utzucuxic ri wa xa caqꞌuisic; e lic yaꞌa ib alak che utzucuxic ri wa na quicꞌow ta cꞌana ukꞌij, ri cuya cꞌaslemal na jinta utakexic. Yey ri cayaꞌw waꞌ che alak, e Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, ri chaꞌtal lo ruma ri Kakaw Dios re cuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
28 Xquitzꞌonoj cꞌu che: —¿Saꞌ tak ri cakaꞌano chaꞌ e cakaꞌan janipa ri caraj ri Dios chike? —xechaꞌ.
29 Ri Jesús xucꞌul uwach: —Ri caraj ri Dios caꞌan alak, e ri cacubiꞌ cꞌuꞌx alak rucꞌ ri jun utakom lo Rire —xchaꞌ.
30 Ecꞌuchiriꞌ xquitzꞌonoj che: —¿Saꞌ ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios caꞌan la chikawach chaꞌ cakilo y jelaꞌ cacubiꞌ kacꞌuꞌx ucꞌ la? ¿Saꞌ ri carik la uꞌanic?
31 Ma ri katiꞌ-kamam ojertan xquitij ri maná pa ri luwar catzꞌintzꞌotic, jelaꞌ pachaꞌ ri cubiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios: Xuya pam chique, y waꞌ petinak chilaꞌ chicaj —xechaꞌ.
32 Ri Jesús xucꞌul uwach: —Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Na e ta ri Moisés xyaꞌw re ri pam petinak chilaꞌ chicaj; e ri Nukaw ri cayaꞌw ri sakil pam cape chilaꞌ chicaj.
33 Ma ri Pam cuya ri Dios e ri jun petinak chilaꞌ chicaj, ri cayaꞌw cꞌaslemal chique ri ticawex —xchaꞌ.
34 Xquitzꞌonoj cꞌu che: —Kajawal, yaꞌa co la keꞌoj riꞌ laꞌ la pam ronoje kꞌij —xechaꞌ.
35 Ri Jesús xubiꞌij chique: —In ri in pam cuya cꞌaslemal. China ri cape wucꞌ riꞌin, na cutij ta chi numic; y china ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ, riꞌ na cachakij ta chi cꞌana uchiꞌ.
36 »Pero e pachaꞌ ri nubiꞌim chi lo che alak: Ralak na cacubiꞌ ta cꞌuꞌx alak wucꞌ, tob ne ilom alak nuwach.
37 Ma conoje ri queyaꞌiꞌ chwe ruma ri Nukaw, quecꞌun wucꞌ riꞌin; yey china cꞌu riꞌ ri cape wucꞌ riꞌin, na canmachꞌaj tubi.
38 »Riꞌin na ximpe ta chilaꞌ chicaj xa re coꞌlnuꞌana ri cuaj riꞌin, ma e in petinak re coꞌlnuꞌana ri caraj ri Jun xtakaw lo we.
39 Yey ri caraj ri Nukaw, ri xintakaw lok, e na canjam ta can junok chique ri ebuyaꞌom Rire chwe; ma e quenucꞌastajisaj lo conoje waꞌ chupa ri qꞌuisbal kꞌij.
40 Ecꞌu ri lic caraj ri Nukaw, ri xtakaw lo weꞌin, e waꞌ: Conoje ri ticawex, ri caquiya ri quiwach wucꞌ ri in Ucꞌajol ri Dios y cacubiꞌ cꞌu quicꞌuꞌx wucꞌ, cacꞌojiꞌ quicꞌaslemal na jinta utakexic. Ecꞌu riꞌin quenucꞌastajisaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak chupa ri qꞌuisbal kꞌij —xchaꞌ.
41 Rucꞌ cꞌu riꞌ waꞌ, raj judiꞌab xquijek quechꞌaꞌt chirij ri Jesús ruma ri xubiꞌij: «In ri in pam petinak chilaꞌ chicaj.»
42 Xquibiꞌij cꞌu riꞌ: «¿Na e ta neba Jesús waꞌ, rucꞌajol ri José? Riꞌoj ketaꞌam uwach rukaw y ketaꞌam uwach ruchu. ¿Suꞌchac cꞌu riꞌ cubiꞌij petinak chilaꞌ chicaj?» xechaꞌ.
43 Xubiꞌij cꞌu ri Jesús chique: —Mixchꞌaꞌtiben chiwach chirij wa ximbiꞌij.
44 Ma na jinta junok cape wucꞌ riꞌin, we na e ta cꞌamayom lo ri Nukaw, ri takayom lo weꞌin. Yey ri cape wucꞌ, cancꞌastajisaj lo chupa ri qꞌuisbal kꞌij.
45 »Jewaꞌ cubiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios chupa ri tzꞌibital can cuma ri kꞌalajisanelab: Copon na ri kꞌij echiriꞌ e ri Dios ri cacꞌutun chiquiwach conoje cachaꞌ. Y conoje ri caquita ri cubiꞌij ri Nukaw y caquimaj cꞌu que janipa ri cubiꞌij, riꞌ quecꞌun wucꞌ riꞌin.
46 Ma na jinta jun chic iliyom uwach ri Kakaw Dios; xew ri jun petinak rucꞌ ri Dios, e iliyom uwach.
47 »Pakatzij wi cambiꞌij che alak: China ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ riꞌin, cꞌo ucꞌaslemal na jinta utakexic.
Juan 6 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo