Text copied!
Bibles in Tuyuca

Juan 5:8-25 in Tuyuca

Help us?

Juan 5:8-25 in Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei

8 Jesupé jĩĩwĩ: —Wʉ̃mʉnʉcãña. Mʉʉ cõãrṍrẽ néeapa, wáagʉa, jĩĩwĩ.
9 Máata netõnénoãrigʉpʉ pʉtʉáwi. Cʉ̃ʉ̃ cõãrṍrẽ néeapa, wáanʉcãwĩ. Cʉ̃ʉ̃rẽ netõnéri bʉreco sábado niiwʉ̃.
10 Teero tiirá, judíoare dutirápeja netõnénoãrigʉre jĩĩyira: —¿Deero tiigʉ́ mʉʉ mecʉ̃ã marĩrẽ yeerisãdutiri bʉreco niipacari, mʉʉ cõãrṍrẽ apawai? Marĩrẽ teero tiidutíria, jĩĩyira.
11 Cʉ̃ʉ̃pe yʉʉyigʉ: —Yʉʉre netõnéãrigʉ “mʉʉ cõãrṍrẽ néeapa, wáagʉa” jĩĩãwĩ, jĩĩyigʉ.
12 Cʉ̃́ãpeja sãĩñáyira sũcã: —¿Noã niiãrĩ mʉʉrẽ “mʉʉ cõãrṍrẽ néeapa, wáagʉa” jĩĩãrigʉ? jĩĩyira.
13 Cʉ̃ʉ̃pe masĩriyigʉ. Jesús paʉ basocá watoapʉ netõwáwi.
14 Too síro Jesús Cõãmacʉ̃wiipʉ cʉ̃ʉ̃rẽ bʉajeágʉ, jĩĩwĩ: —Ãñurõ tiiwá. Mʉʉ netõnénoãrigʉpʉ niiã. Nemorṍ ñañarõ netõrĩ́ jĩĩgʉ̃, ñañaré tiinemógʉ̃ mee tiiwá, jĩĩwĩ.
15 Cʉ̃ʉ̃pe judíoare dutiráre wedegʉ wáarigʉ niiwĩ. —Yʉʉre netõnéãrigʉ Jesús niiãwĩ, jĩĩyigʉ.
16 Jesús sábado niirĩ teero tiiré wapa judíoare dutirápeja cʉ̃ʉ̃rẽ ĩñatutinʉcãrira niiwã.
17 Jesupéja cʉ̃́ãrẽ jĩĩwĩ: —Yʉʉ Pacʉ paderucujãqui; yʉʉcã paderucujãã, jĩĩwĩ.
18 Cʉ̃ʉ̃ teero jĩĩrĩ tʉorá, nemorṍrã cʉ̃ʉ̃rẽ sĩãdʉgáyira. Cʉ̃́ã tʉgueñarĩ, cʉ̃ʉ̃ judíoa yeerisãri bʉreco tiidutírere peotígʉ tiirígʉ niiwĩ. Teero biiri cʉ̃ʉ̃ Cõãmacʉ̃rẽ “yʉʉ Pacʉ niiĩ” jĩĩrémena nemorṍ cúayira. Teero jĩĩgʉ̃, “yʉʉ Cõãmacʉ̃mena sĩcãrĩbíro niiã” jĩĩdʉgagʉ tiiwí.
19 Teero tiigʉ́, Jesús cʉ̃́ãrẽ yʉʉwi: —Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Yʉʉ Cõãmacʉ̃ macʉ̃ yʉʉ basiro yʉʉ booró tiiría. Yʉʉ Pacʉ tiirére ĩña, tee dícʉre tiia. Biiro niiã: Niipetire yʉʉ Pacʉ tiirénorẽ yʉʉcã tiia.
20 Yʉʉ Pacʉ yʉʉre maĩgʉ̃́, niipetire cʉ̃ʉ̃ tiirénorẽ yʉʉre ẽñoĩ. Yʉʉre ẽñorígue nemorṍ too síro yʉʉre ẽñogʉ̃́daqui. Tee cʉ̃ʉ̃ ẽñoã́darere yʉʉ tiiẽ́ñorĩ, mʉ́ã ĩñamanijõããdacu.
21 Yʉʉ Pacʉ basocá diarirare masõ, catiré ticorobirora yʉʉcã cʉ̃ʉ̃ macʉ̃ niijĩgʉ̃, catirére yʉʉ ticodʉgara dícʉre ticoa.
22 Basocáre wapa tiiádari bʉreco jeari, yʉʉ Pacʉ wapa tiiríqui. Yʉʉre basocá tiirére besedutitoawi,
23 niipetira yʉʉre padeoáro jĩĩgʉ̃. Cʉ̃ʉ̃rẽ padeoróbirora yʉʉre padeoáro. Yʉʉre padeohégʉno yʉʉ Pacʉcãrẽ padeoríqui. Cʉ̃ʉ̃rã́ yʉʉre ticodiocowi.
24 ’Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Yʉʉ jĩĩrére tʉogʉ́no, teero biiri yʉʉre ticodiocorigʉre padeogʉ́no catiré petihére cʉoquí. Cʉ̃ʉ̃ ñañarõ tiinóriqui. Cʉ̃ʉ̃ pecamepʉ wáaboarigʉ catiré petihére cʉotóai.
25 Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Basocá diarira tiiróbiro niirã́ yʉʉ Cõãmacʉ̃ macʉ̃ wedeserere tʉoádacua. Cʉ̃́ã tʉorítono jeaadaro tiia; jeatoaa mée. Yʉʉ wedeserere yʉʉráno catirucuadacua.
Juan 5 in Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei