Text copied!
Bibles in Chácobo

Juan 5:5-11 in Chácobo

Help us?

Juan 5:5-11 in Dios Chani

5 Toá tsi iniquë cotimaxëni cato. Treinta y ocho año no tsi ja coyamani quiha. Naama quiha.
6 Jabi Jerusalén qui jicopama tsi toa joni raca ca Jesú jisniquë. Naama toca tsi ja ini ca Jesú cahëniquë. Jatsi, —¿Jënimacatsai? —i joni qui Jesu niquë.
7 Jatsi noitiria ca joní quëbiniquë: —Yama tsi xo ashimati jënëquini qui ëa jicomahai cato rë. Angél jënëpaxa roihano tsi mëri tsi jënë qui canoma xo ëa rë. E jicocasno tsi jariapari jënë qui jicohi quiha huëtsa rë —i Jesu qui ja ni quiha.
8 Jatsi Jesu ja qui chaniniquë: —Niihuë. Mi oxati bihuë. Cohuë —iquiina.
9 Jatsi chamatapiniquë joni. Chamaxo tsi quiha jahuë oxati ja biniquë. Bixo ja jisbayaniquë. Jabi joiti barí tsi quiha naa joni jënimahuahacaniquë.
10 Ja quëshpi tsi jodiobá jënimahuahacanish ca joni raahaniquë pë. —Joiti bari tsi xo naa ra. Anoma tsi xo naa mi oxati bëhaina ra —i ja qui jaca niquë.
11 Jatsi joní quëbiniquë: —“Mi oxati bihuë. Cohuë” i ë qui ëa jënimahuahax ca quë ra —iquiina.
Juan 5 in Dios Chani