Text copied!
Bibles in Huaylas Ancash Quechua

Juan 5:23-30 in Huaylas Ancash Quechua

Help us?

Juan 5:23-30 in Teyta Diospa Mushoq Testamentun

23 Tserecurmi llapan nunacuna Diospa Tsurintapis quiquin Dios Yayatano respetayanqa. Meqan nunapis Diospa Tsurinta mana respetarnenqa, cachamoqnin Dios Yayatapis manam respetayanqatsu.
24 “Rasontam rasontam niyaq. Pipis willacushqäta wiyacur, cachamaqnï Diosman marcäcorqa, wiñe caweyoqnam ticrarishqa, y manam condenasiunman ewanqanatsu. Pecunaqa imeca wanushqanpita cawarishqanonam quecayan.
25 Rasontam rasontam niyaq. Chäramunnam tiempu y öranam Diospa tsurin parlashqanta wanushqacuna wiyayänan, y wiyacoqcunana wiñepa cawayänan.
26 Imanomi Dios Yaya puedeq queninwan imatapis cawatsin, tsenollam dispunishqa Tsurinpis puedeq queninwan llapanta cawatsinanpaq.
27 Tsenollam podernin qoshqa llapan nunacunata jusgananpaq, porqui pëqa Diospita Shamushqa Nunam.
28 Tse nishqäcunata ama espantacuyëtsu, porqui chämonqam junaqcuna parlashqäcunata wanushqacuna wiyarirnin,
29 cawariyämunan. Tsenam que patsacho cawecar, alli ruraq caqcuna wiñepaq cawayanqa; peru mana alli ruraq caqcunanam, cawariyämonqa condenadu cayänanllapaqna.
30 “Noqaqa manam quiquï munashqätatsu rurä. Dios Yayä nenqannollam jusgashaq. Tsemi noqaqa jusgashaq nunacunata rurenincunamanno, porqui cachamaqnï Dios Yaya munashqantam rurä, manam quiquïpa munenïtatsu.
Juan 5 in Teyta Diospa Mushoq Testamentun