Text copied!
Bibles in Upper Necaxa Totonac

Juan 4:30-37 in Upper Necaxa Totonac

Help us?

Juan 4:30-37 in Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)

30 Tataxtulh nac cā'lacchicni' natalaka'n Jesús.
31 A'cxni' ixtamimā'nalh tachi'xcuhuī't, ī'scujnu'nī'n Jesús tahuanilh: ―Māpa'ksīni', catihua'ya' macsti'na'j.
32 Xla' cāhuanilh: ―Quit icka'lhī quilīhua' tū jā lakapasā'tit.
33 Scujnu'nī'n talākelhasqui'nīlh: ―¿Ē huī'lh tī quīxtekni'chitza' ixlīhua'?
34 Jesús cāhuanilh: ―Quit ictlahuacu'tun ixlīmāpa'ksīn quinTāta' tī quimacaminī't, ē ictlahuakō'cu'tun tū quilīmacaminī't. Ū'tza' huā'mā' quit quilīhua'.
35 Hui'xina'n hua'nā'tit: “Sputacus a'ktā'ti' mālhcuyu' nalanāna'n.” Quit iccāhuaniyān: Calaktzī'ntit tachi'xcuhuī't. Talacapalatēlha nata'a'ka'ī' quintachihuīn.
36 Tī scuja maxquī'can ixtatlaj. Nā chuntza' tī quintatā'scuja. Makapitzīn ta'a'ka'ī' ē ū'tza' ixtatlajca'n tī quintatā'scuja. Tī ta'a'ka'ī'nī't quintachihuīn, xlaca'n taka'lhī xasāsti' ixlatamatca'n tū jā catilaksputli. Ū'tza' natalīpāxuhua tī tamāsu'yulh quintachihuīn xapūla ē tī tamāsu'yulh ā'līstān.
37 Ixlīcāna' chī tahuan: “Chā'tin cha'n ē ā'chā'tin ī'nin.”
Juan 4 in Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)