Text copied!
CopyCompare
Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe - JUAN - JUAN 4

JUAN 4:27-44

Help us?
Click on verse(s) to share them!
27Ti cꞌalal yolel chloꞌilajique, jaꞌo licꞌototicotic voꞌoticotic ti yajchancꞌopoticotique. Xchꞌayet xa coꞌonticotic ti iquilticotic chloꞌilaj xchiꞌuc jun ants ti Jesuse. Pero mi jun muc bu ijacꞌbeticotic cꞌusi ti sloꞌilique, cꞌusi tsjacꞌbe ti antse.
28Ti antse tey iscomtsan ta pozo ti sqꞌuibe, isut echꞌel ta yutil jteclum. Cꞌot la yalbe ti crixchanoetique:
29―Ba jqꞌueltic jun vinic tey ta pozo, liyalbe scotol ti cꞌusitic jpasoje. Jaꞌ xa nan ti muchꞌu stꞌujoj Riox ti scꞌoplal chtal spasotic ta mantale ―xi la cꞌotel.
30Ti crixchanoetic ta jteclume tal sqꞌuelic ta ora ti Jesuse.
31Cꞌalal mu toꞌox xulique ―Jchanubtasvanej, veꞌan ―xcuticotic.
32―Oy jveꞌel, pero mu xanaꞌic cꞌusi ―xiyutoticotic.
33―¿Miꞌn van oy muchꞌu ay acꞌbonuc sveꞌel? ―xcut jbaticotic.
34Lic yalboticotic ti Jesuse: ―Ti ta jpas cꞌusi tscꞌan ti Rioxe, jaꞌ jveꞌel yaꞌel yuꞌun jaꞌ listac tal. Persa ta jpas li cꞌusitic yalojbon ta jpase.
35“Cꞌalal to chanib u chichꞌ loqꞌuel li trigoe”, xachiic. Aꞌyic me li cꞌusi chacalbeique. Quelavilic li crixchanoetic leꞌ xtalique, coꞌolic xchiꞌuc trigo ti taquin xae, ti chichꞌ xa loqꞌuele.
36Li jvajtrigoetique chtojatic. Li muchꞌutic tsloqꞌue chtojatic uc. Jaꞌ noꞌox yech ti muchꞌutic baꞌyi chalbeic scꞌop Riox li crixchanoetique, acꞌu mi muc xchꞌunic, pero coꞌol jun yoꞌonic xchiꞌuc ti muchꞌutic tsꞌacal to iyalbeique ti jaꞌto ixchꞌun yuꞌunique, yuꞌun ti jayvoꞌ ta xchꞌunique ta xcuxiic ta sbatel osil.
37Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal chcaltique: “Yan o muchꞌu tsvaj, yan o muchꞌu tslocꞌ”, xichiotic.
38Li antse voꞌon icalbe. Li crixchanoetique jaꞌ xa iꞌalbatic yuꞌun li antse. Voꞌoxuc xa chcom ta abaic xchanubtasel yoꞌ jꞌechꞌel xchꞌunic o ti voꞌon yajvalicone ―xiyutoticotic ti Jesuse.
39Ep jsamariaetic tey ta Sicare ixchꞌunic ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Riox tspasvan ta mantal ti Jesuse ti cꞌalal iyal ti antse ti iꞌalbat scotol ti cꞌusitic spasoje.
40Yechꞌo un ti crixchanoetique tal scꞌoponic ti Jesuse. ―Abulajan, pajan to ―xutic. Tey lipajoticotic chib cꞌacꞌal xchiꞌuc ti Jesuse.
41Ti cꞌalal iyaꞌiic ti cꞌu xꞌelan ichanubtasvan ti Jesuse, más to ep ixchꞌunic ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Riox tspasvan ta mantale.
42―Maꞌuc noꞌox ijchꞌunticotic o ti cꞌu yepal avalboticotique. Yuꞌun icaꞌi jtucticotic ti cꞌu xꞌelan ta xchanubtasvane. Jaꞌ ijchꞌunticotic o ti jaꞌ xa li muchꞌu tꞌujbil yuꞌun Riox tstoj jmultic jcotoltic ta sjunlej balamile ―xutic ti antse.
43Cꞌalal ilaj ti chib cꞌacꞌale, ilocꞌ echꞌel ta estado Samaria ti Jesuse, tey ibat ta estado Galilea.
44Ti ichaꞌsut echꞌel ta Galilea ti Jesuse, yuꞌun jaꞌ muc bu chcrontainat teyoꞌe yuꞌun mu xchꞌunbat ti cꞌusi chale. Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal iyale: “Ti muchꞌutic chalic aꞌyuc li scꞌop Rioxe, mi chbatic ta yan o jteclume, ch-ichꞌbatic ta mucꞌ. Yan ta steclumal stuquique, mu xꞌichꞌbatic ta mucꞌ”, xi onox.

Read JUAN 4JUAN 4
Compare JUAN 4:27-44JUAN 4:27-44