Text copied!
Bibles in Guambiano

Juan 4:26-49 in Guambiano

Help us?

Juan 4:26-49 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

26 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Truibe nawein kur cha, tru ñiba waminchib wabig.—
27 Inchen waminchib pasramnetø nui kusrenanøb pera uniiløbe katø amrruabe, truba kwaarøbelø køn, Jesús kan ishuuba waminchib pasrain kui ashippe. Inchendø nømbe møikkucha chigucha payrrab inchimeelø køn: “¿Chi palai inchigu?” cha. Kabe: “¿Nøbabe chi waminchigu?” cha.
28 Inchene ishuube nui pi mutingøtsøn pasrøb, pueblosrømay ya, misagwan trenchib eshkabig køn:
29 —Kan møwan ashchab amrruy cha. Na maig mariilan kerriguh eshkatan cha. ¿Inchippa Cristo køppeendi?— chib.
30 Inchen puebloyueløbe webamba, Jesúsweisrømay ambubelø køn.
31 Trunetø nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan truba inchib trenchibelø køn: —Kusrennøbig, maytøguen manrraurren— cha.
32 Inchen nøbe trenchibig køn: —Nabe mamig tøgagur cha, ñim asiimíig.—
33 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nømasiitø trenchibelø køn: —¿Mugøben kabe mamig srua amrrua srørra chindah?— cha.
34 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nai mamibe, tru nan Karua Ørøbig maig kønrrain køben, trunun marøb, katø nui maramigwan patsamnegatig marøb indamig, truig køn cha.
35 Ñimbe trenchibelø kømøtirru chibig køn: “Tirigun paramibe pib pøl palan” cha. Trune nabe ñimun trendamønrrun cha: ¡Ñimguen kabwan larrøbicha tab asay cha, ellmarig warabelan! Kaguende yandø chab øskøraikken waran cha, paramdø palabelø.
36 Parøb, tulishib megabiibe tru parøb megaimburø pagaraig an uta, tru ellmarig misrigwane managatig øsig kømigweyasig tulisan cha, tru tsurøb ellmarøbig lata, parøb tulishibig lata kanguetøtø kasrag purramig kønrrai.
37 Kaguende misaamera øyan chippe, sølwein tan cha: “Kane tsurøb ellmaren, katøgane parøb tulisan” cha.
38 Nabe ñimune parøb tulishinrrai ørar cha, ñim chigucha chi mariimønug. Murig maramigwan marøb kwallibeløbe kanelø køben, truilø kwaligwane ñim tulishinrrab pønrramisrin køn— cha, trenchibig køn Jesúsbe.
39 Samaria puebloyu warabelø truba yamelø Jesúswan kørebelø køn, maig kuigwan tru ishug eshkaikkurri: “Na maig marig købigwan kerriguh eshkatan” chib.
40 Inchen samariasreeløbe amrruabe, Jesúswan nømba kørrømisr chib truba rugaben, truyu nøbe pa kwaløm nømba kørrømisrøbig køn.
41 Inchen nø wamindigwan mørabe, masken yamelø kørebelø køn.
42 Inchabe ishuwane trenchibelø køn: —Møimbe ñi trendaigwan trunun ka møratø kørewa pønrrømøtø, møimbe yandø nambe namashib nun møra, isa kømø, i møøbe yu pirau misagwan Kaigyugurri Wesrabig kuin kui aser— cha.
43 Tru pa kwaløm puraiben Jesúsbe Samariagurri Galilea pirausrømay ibig køn,
44 kaguende Jesús nøtøweinguen trendaig købig køn: “Tius maig karuigwan eshkab møwane nuim piraueløtøweimbe chi tab indimíig køn” cha.
45 Incha Galilea pubene, truyueløbe truba tab utabelø køn, kaguende Jerusalén Pascua Fiestayu nømgucha amønaig kua, Jesús tru chine mariilan nømbe ashagurri.
46 Incha Jesúsbe Galilea pirau Canásrømay katø arrubig køn, tru piwan vino kønrrai mariisrømay. Inchen truyube reyweyasig marøb wab møøbe nui nusrkawan kwanrrø trarra købig køn, Capernaumsrø.
47 Inchen tru møøbe Jesús Judeagurri Galileasrø pun taig wammørabe, nui nusrkawan tamartrab nui yamay ‘tiusmanda kørraarrubsrumugu’ chinrrab ashchab ibig køn, kaguende yandø ke patsønrraptiig tsuben.
48 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Chigøben Tius naba pasrain kui asamig mari ashmøwei, katø purø nørreelø mariilø ashmøwei inchabe, ñimbe managuen kørenrraamøn— cha.
49 Inchen tru reyweyasig marøb wab møøbe trenchibig køn: —Señor, petø amun cha, nai unø pinømøwatø.—
Juan 4 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi