Text copied!
Bibles in Chipaya

Juan 4:26-34 in Chipaya

Help us?

Juan 4:26-34 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

26 Nekztanaqui Jesusaqui naaquiz tuz̈ cjichic̈ha: —Werjtc̈ha niitqui, amquiz paljayuc̈ha.
27 Jalla nuz̈ parlan Jesusiz̈ tjaajinta z̈oñinacaqui quejpz̈quichic̈ha. Nuz̈ Jesusaz̈ tsjaa Samaria wajtchiz z̈onatan parliñi cherz̈cu, ispantichic̈ha. Ancha ispantiz̈cu tjapa nii tjaajintanacaqui ana pewczñi atchic̈ha, “Naaquiztan ¿c̈hjulum pec?” cjican, uz̈ “¿Kjaz̈tiquiztan naa z̈onatan parli?” cjican ana pewczñi atchic̈ha.
28 Nekztanaqui naa maatak z̈onqui kjaz luuz eccu, watja ojkchinc̈ha. Nekztan z̈oñinacz̈quin tuz̈ quint'ichinc̈ha:
29 —Ojklay, tsjii z̈oñiz̈ cherz̈quilay. Niiqui tjapa weriz̈ kamta puntu zizza. Wejtquiz nii puntu chiichic̈ha. ¿Anaj tii Yooz cuchanz̈quita Cristo cjesaya?
30 Nekztanaqui zoñinacaqui wajtquiztan ulanz̈quichic̈ha, jakziquin Jesusa z̈elatc̈haja, jalla nicju.
31 Ima nii z̈oñinacaz̈ irantiz̈can, niiz̈ tjaajintanacaqui Jesusiz̈quiz chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican: —Tjaajiñi Maestro, c̈hjululla mekaz lujlz̈nalla.
32 Jesusazti ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Wejttac yekja lujlz z̈ejlc̈ha. Jalla nii lujlzqui anc̈hucqui anaz̈ pajc̈ha.
33 Jalla nuz̈ chiitiquiztan niiz̈ tjaajintanacaqui ninacpora pewcsassic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Jequit tiiz̈quiz lujlz c̈hjeri zjijcanchi cjesajo?
34 Jesusaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Wejrqui wejt cuchanz̈quiñiz̈ kuzcama kamuc̈ha. Niz̈aza niiz̈ pecta langz cumpluc̈ha. Jalla niic̈ha wejtta lujlz c̈hjeri cuntaqui.
Juan 4 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan