Text copied!
Bibles in Capanahua

Juan 4:22-51 in Capanahua

Help us?

Juan 4:22-51 in Noquen hihbaan joi

22 Man honanyamahi naman tah man betihihpaquetai, Papahon shinancatsihqui. Non honanai naman betihihpaquexon tah non noquen shinanai. Jihuemanicah ta judio xohta qui.
23 Hahan Papahon shinanti nete jahuex bi ta nocoscaiqui, Papa qui betihihpaquexon shinancoinaibaan jahuen yoshin siriyaxonbi Papahon shinanbiresnon, hahan shinancoinquin. Jascapa shinanaibohon ta noquen Papa queenihqui.
24 Noquen Papa ta yoshin qui. Jahan shinanai noquebo ta jahuen yoshinyaxonbi shinancointi jaiqui —haibo Jesusen jaquin.
25 —Papa Diosen caisai joni, Cristo hahcaibo, joyaxihqui ta hen honanai. Joxon ta jatihibi joi noque yohiyaxihquiqui —hihqui haibo.
26 —Hea tah hen jaa qui, mia yohihi joni —hahquin Jesusen.
27 Jasca jan jaiya bi jahuen haxenicabo nocoti. Haibo betan yohuanaiton merahax rahtecani. Rahtexon bi ¿Jahuejahi min hahbe yohuanahquin, jahua yohuan min jain, hahbetan? Jesus yocacatsihquin bi yocayamacanquin.
28 Jaatian jahuen poo tsahonbahini jema janin haibo cahi cahi. Cahi nocoxon jonibo yohiquin:
29 —Jatihibi hean janíbo hea yohihi joni jistannahue. ¿Jaa Cristoma hin? —jato jaquin.
30 Jaatian jema janinhax cainax Jesus jisi bocani.
31 Jasca sca jaiboya: —Pihue, maestron —jahuen haxenicabaan Jesus jaquin.
32 Pihue jaibaan bi: —Man honanyamahi piti ta hea jai —Jesusen jaquin.
33 Jasca jan jaiya jahuen haxenicabo jaabo rahsibi yohuani: —¿Tsoan cahra piti bexonaxquin? —hihcani yohuani.
34 Jascahibo bi: —Hea yononi queenai quescajaxonti ta heen piti qui. Jahuen tee queyoxonti rihbi ta heen piti qui.
35 ¿Chosco hoxne hihquish pari ta banabo tsinquiti siri sca jatihiqui hih man jayamahin? Man jascarai bi ta hen mato yohihi. Huai chian bana johuescai jisnahue. Tsinquiti siri sca ta jaiqui hah ta hen mato jai.
36 Cananhahnan ta tsinquinicaton jascabi jihuetai bimi tsinquihihqui. Bananica betan tsinquinica jenimascanon ta jaton tsinquitibo queyoyamanox manatihqui.
37 Huetsan tsinquixonyaxahnon ta huetsan banahihqui hih ta jacanihqui. Hihcoini.
38 Man bananixonma bi tsinquitannon tah hen mato yononihqui. Caibaan hahni tee tah man tsinquitihi —jato Jesusen jaquin.
39 Jaa jema janinha samaritanobaan ta hichaxon Jesus nincacoinnishqui. Jatihibi hean janíbo ta hea yohihaxqui hahquin haibaan jato yohicoinai copi nincacoincanquin.
40 Jesus qui caxon yocaquin: —Noque qui banehue. Cayama sca jahue —hahcanquin. Jascahahbo jato betan rabe neten baneti.
41 Jaanbi jato yohihiya nincacoincanquin hashoan tsamaxon sca.
42 Nincacoinxon haibo yohicanquin: —Mian noque yohihah nincacoinipixon bi tah non jaa yohuanai noquenbi nincaxon non hashoan sca nincacoinscai. Jaa coin ta nai nequebihabo jihuemanicah qui, honancoin sca tah non jai —hahcanquin.
43 Rabe neten jato betan banetax janohax Galilea main sca cahi caresscai.
44 Caquin sca ta jato yohinishqui: —Jahuen main jihuetai bi ta jahuen caibaan Papan joi yohinica nincacatsihyamahihqui —hahquin.
45 Jascahi bi jatihibi jan Jerusalen janinha fiesta janinxon hahcai jistanipixon Galilea main jihuetaibaan Johue hahquin jaton main nocotaiton.
46 Janoxon jan jato jene hompajaxonni jema janin nocorihbihi, Caná janeya jema, Galilea main. Capernaum jema janin cahen huesti tinintinin baque hisini jai.
47 Judea mai mehax Galilea mai janin Jesus joresscai chanihah jaa yocaqui tininti jahui. —Heen baque hea rahonxoni cahue. Hihcatsih sca ta jaiqui —hahquin.
48 —Hahan honanti jisyamaxon tah man nincacoinyamahi, hahqui rahtetibo rihbi jisyamaxon —tininti Jesusen jaquin.
49 Jan jascarai bi: —Jani heen baque mahuanon carihue, hihbon —hahquin tinintinin.
50 —Careshue. Miin baque ta jihuetihiqui —tininti Jesusen jaquin. Min yohihi quescabi ta jacointihiqui hihquish tininti cahi caresscai.
51 Cahipish cabahinahi bi jahuen jonibaan behchibenaquin. —Miin baque ta rohscaipishqui —hihcani.
Juan 4 in Noquen hihbaan joi