Text copied!
Bibles in Amatlán Zapotec

Juan 4:19-50 in Amatlán Zapotec

Help us?

Juan 4:19-50 in Wdizh kwaan nyaadno yalnaban

19 Gorna mbin me kwaane, zee nzhé me: —Nzak na lee lu nak tub xaa nzaa kwent kwaan né Dios lo lu.
20 Lee re xey nu xaa yilo nzhedizhno Dios yek yi ne, per lee re gu né; paro nzhaal nii xaa lo Dios nak leen yezh Jerusalén.
21 Jesús mkeb lo me, nzhé: —Wlipa na nii na lo lu, merla zhin mbizh kwaan nankintra ya gu yi ne nixa nankintra ya gu Jerusalén, zee wdizhno gu lo Dios.
22 Nel nanet re gu cho xaa wdizhno gu lo, per lee re nu ne nu cho xaa nzhedizhno nu, nel naz lo re nu, xaa Israel, nyaad yalnaban kwaan tira.
23 Per nal mzhin gor, nu nal nak gor leezha lee re xaa wlipa nzholl lo Xuz be, gool lo xaa mod nlu Mbi Naban leen lextoo xaa nu tub mod nali nak. Nel sbaa nzhekla Xuz be gool re xaa lo xaa.
24 Dios nak mbi, nu kwaanzee lee re xaa nzhekla gool lo xaa nzhaal gool lo xaa mod nlu Mbi Naban leen lextoo xaa, nu tub mod nali nak.
25 Lee ngwnaa nzhé: —Nela na, telisa yaad Xaa Xaal Dios Nabeyy, xaa nak Crist; nu leezha yaad xaa, zaa xaa kwent lo nu xomod nak rese kwaan.
26 Jesús nzhé: —¡Na nak xaa zee, xaa kwaan kayawdizhno lu!
27 Nu gorna mzhin re nu, mdedyall doo nu ngune nu lee Jesús kayawdizh kwaan tub ngwnaa. Per mzheb nu nabdizh cho kwaan nzhekla me, o cho kwaan kayadizh rop xaa me.
28 Zee mlaa me xre me nu ngwa me yezh, nu nzhé me lo rese xaa yezh:
29 —Te gu nee, zee wii gu lo tub xaabyi, xaa nguné rese kwaan mle na lo na. ¿Che nalet xaa ne nak Xaa Xaal Dios Nabeyy?
30 Zee mroo re xaa yezh nu ngwa xaa pa nzo Jesús.
31 Zeera nzhé re nu lo xaa: —Maestr, daw tub kwaan.
32 Per lee Jesús nguné lo nu: —Nkano na tub kwaan gaw na, kwaan nanet re gu.
33 Zee mzelo nu mnabdizh nu lo wechxinn nu: —¿Che nzho cho mzaa kwaan ndaw xaa?
34 Per Jesús né lo nu: —Lee kwaan nle na nak kwaan nzhekla xaa mxaal na le na, nu kwaane nak kwenta kwaan nzhaw na, nu telisa le naya.
35 Per lee re gu nzhedizh: “Nzho jwalt stub tap mbee, zeera top be yalgon”. Per lee na nii lo gu, bwii gu nee, ngulola ngok yalgon nu mzhinla mbizh dopa.
36 Lee xaa ntop yalgon nzhex nka, nu lee yalgon kwaan ntop xaa nak kwaan ndii tira, zee lee xaa kwaan mlo ben nu xaa kwaan mtop yalgon, gak chul lextoo rop xaa.
37 Nel wli mod nii xaa: “Tub xaa ngo ben lo yo nu stub xaa ntop yalgon”.
38 Na mxaal re gu zee top gu yalgon kwaan namgaant gu, stub naz xaa nak xaa mgaana nu mdexkwaaya, per re gu topa nu kayaaya.
39 Zyen doo xaa yezh Sicar yizhyo cheen Samaria, mwii lo Jesús, nel lee ngwnaa zee nzhé lo re xaa: “Nguné xaa rese kwaan mle na”.
40 Nu kwaanzee gorna mzhin re xaa yezh ba lo Jesús, ngunaab xaa lo Jesús zee kwaz xaa lo re xaa. Zee lee re nu mlaz baa chop mbizh.
41 Nu zyen stub naz xaa mwii lo Jesús, gorna nzhon xaa kwaan nii Jesús.
42 Nu nzhé xaa lo ngwnaa zee: —Nalsi ne nu wli lee Jesús nak xaa nzaa yalnaban, nu nanakta nebse nel nguné luya lo nu sinka noka nel mbin nu kwaan nguné Jesús lo nu zee ne nu lee xaa nak xaa nzaa yalnaban.
43 Gorna ngulo mded rop mbizh zee, Jesús mzen xnaz naz yizhyo Galilea.
44 Nu leeka Jesús nzhé, lee re sawlazh xaa, xaa nzaa kwent kwaan nzhé Dios lo lee xaa, nagont xaa xtizh xaa.
45 Gorna mzhin xaa Galilea, lee re myet zee mkayaa xaa chul doo, nel ngune re xaa re kwaan gro kwaan mle xaa lo yalni cheen Paskwa naz yezh Jerusalén, kwaanzee noka lee xaa mzo lo yalni cheen Paskwa.
46 Jesús mbare naz yezh Caná yizhyo cheen Galilea, paro mle xaa lee nis ngok xis ub. Nu mzhaal xaa kwaan tub xaa non lo rey, nu lee xgann xaa ne ne nzak yezh Capernaum.
47 Leezha mbin xaa ne lee Jesús mzhin Galilea, ngwa xaa lo xaa nu ngunaab xaa jabor lo Jesús, zee ya xaa garli xaa zee sekwen xaa xgann xaa, xaa merla yet.
48 Jesús mkeb lo xaa nzhé: —Chelee na nalut na tub nseyn o tub kwaan gro lo gu nawiit gu lo na.
49 Per lee xaa non lo rey nzhé: —Chaa ya be nal, napa lee xgaan na kayet.
50 Zee lee Jesús nzhé lo xaa: —Zyaa garli lu; ngokwenla xgann lu. Lee xaa ne mle krer kwaan nzhé Jesús lo xaa, nu mbare xaa garli xaa.
Juan 4 in Wdizh kwaan nyaadno yalnaban