Text copied!
Bibles in Achi

Juan 3:20-28 in Achi

Help us?

San Juan 3:20-28 in I 'utz laj tzij re i dios

20 Niʼpa i quiqui ʼan i n-ʼus taj, tzel quiquil i sak, xak n-cacaj ta que oc pa sak, man n-cacaj taj ca ʼiltajic chi n-ʼus ti quiqui ʼano.
21 Niʼpa i quiqui ʼan i ʼutz sucʼulic chuwach i Dios, que tejeb che i sak; ca ʼalijin ʼuri chi niʼpa i que tijin chu ʼanic are i Dios que tow chu ʼonquil.
22 Xoʼon panok i Jesus xa ʼe cuʼ u tijoxelab pa tak jyub re i Judéa. Chila xe najtin jubiʼ, quiqui kajsabej ya piquiwi i winak.
23 Xak queje i ma Wan ca tijin chu kajsaxic ya piquiwi i winak, chila che i jyub Enon, chu nakaj i jyub Salim. Chila xoʼon wi, man qʼui ʼo wi i ya pa jyub-le. I winak, chila que upon wi ruʼ, man ca kajsax ya piquiwi.
24 Queje ile xqui ʼano are cʼa maja ca tzʼapix i ma Wan pa cárcel.
25 I aj Israel winak, ʼo usucʼ chiquiwach quiqui ʼan i rawasil, chʼajbal quib chuwach i Dios. I u tijoxelab i ma Wan, xak juban aj Israel, xe oc chu chapic quib chi tzij puwi i costúmbre-le.
26 Teʼuri xe ʼe ruʼ i ma Wan, y xqui bij che: —Tijonel, ¿ca cʼun cha cʼux i achi chi xupon awuʼ are at ʼo chʼaka ya Jordan? Are i jun chi xa lap chake wach u patan. Chatapeʼ, ire xak cu kajsaj ya piquiwi i winak, y conojel i winak lic que upon ruʼ —xqui bij che. (Ile are i Jesus chi xqui lapo.)
27 I ma Wan xu bij chique: —Mi jun ca tiqui che i patan-le we n-yatal ta che rumal i Dios
28 Lic i tom chic yix are xin bij chi n-yin ti in Crísto; yin xa in taktal li nabe chuwach ire.

Juan 3:20-28 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

20 Konoje ri kakiꞌan ri na utz taj, tzel kakil ri Qꞌijsaq y na keqibꞌ ta rukꞌ chaꞌ na kaqꞌalajin ta ri na utz taj ketajin che uꞌanik.
21 Noꞌj konoje ri kakitijoj kibꞌ che jun saqil bꞌinik silabꞌik, riꞌ keqibꞌ chwach ri Qꞌijsaq chaꞌ kaqꞌalajinik, ri ketajin che uꞌanik e ri karaj ri Dios chike —xchaꞌ.
22 Tekꞌuchiriꞌ, ri Jesús junam kukꞌ rutijoꞌn xebꞌek Judea; ukꞌiyal qꞌij xkꞌojiꞌ chiriꞌ kukꞌ y kuya ri bautismo chike ri tikawex.
23 Ekꞌu ri Juan katajin che uyaꞌik ri bautismo pa ri tinamit Enón chunaqaj Salim, ma chilaꞌ lik kꞌo yaꞌ. Kebꞌopon kꞌu ri tikawex rukꞌ chaꞌ kakikꞌul ri bautismo.
24 Ri Juan xuꞌan waꞌ echiriꞌ kꞌamajaꞌ kayaꞌiꞌ pa cárcel.
25 Ekꞌuchiriꞌ, jujun chike rutijoꞌn ri Juan kukꞌ jujun e aj judiꞌabꞌ xkijeq kechꞌaꞌt chwi taq ri taqanik chwi ri kijosqꞌikil chwach ri Dios.
26 Xebꞌek kꞌut xeꞌkibꞌiꞌij che ri Juan: —Lal tijonel, tape la, e ri jun xopon ukꞌ la chꞌaqa yaꞌ che ri nimayaꞌ Jordán, ri xqꞌalajisan la puwiꞌ, woꞌora katajin che uyaꞌik ri bautismo y konoje ri tikawex eteran chirij —xechaꞌ.
27 Ekꞌu ri Juan xubꞌiꞌij chike: «Na jinta kꞌo kukꞌul junoq we na e ta ri Dios chilaꞌ chikaj kayaꞌw re che.
28 Riꞌix xinito echiriꞌ ximbꞌiꞌij chiwe: Riꞌin na in ta Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, xa in jun qꞌalajisanel intaqom lo nabꞌe chwach Rire.
Juan 3 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 3:20-28 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

20 Conoje ri caquiꞌan ri na utz taj, tzel caquil ri Kꞌijsak y na quekib ta rucꞌ chaꞌ na cakꞌalajin ta ri na utz taj quetajin che uꞌanic.
21 Noꞌj conoje ri caquitijoj quib che jun sakil binic silabic, riꞌ quekib chwach ri Kꞌijsak chaꞌ cakꞌalajinic, ri quetajin che uꞌanic e ri caraj ri Dios chique —xchaꞌ.
22 Tecꞌuchiriꞌ, ri Jesús junam cucꞌ rutijoꞌn xebec Judea; uqꞌuiyal kꞌij xcꞌojiꞌ chiriꞌ cucꞌ y cuya ri bautismo chique ri ticawex.
23 Ecꞌu ri Juan catajin che uyaꞌic ri bautismo pa ri tinamit Enón chunakaj Salim, ma chilaꞌ lic cꞌo yaꞌ. Quebopon cꞌu ri ticawex rucꞌ chaꞌ caquicꞌul ri bautismo.
24 Ri Juan xuꞌan waꞌ echiriꞌ cꞌamajaꞌ cayaꞌiꞌ pa cárcel.
25 Ecꞌuchiriꞌ, jujun chique rutijoꞌn ri Juan cucꞌ jujun e aj judiꞌab xquijek quechꞌaꞌt chwi tak ri takanic chwi ri quijoskꞌiquil chwach ri Dios.
26 Xebec cꞌut xeꞌquibiꞌij che ri Juan: —Lal tijonel, tape la, e ri jun xopon ucꞌ la chꞌaka yaꞌ che ri nimayaꞌ Jordán, ri xkꞌalajisan la puwiꞌ, woꞌora catajin che uyaꞌic ri bautismo y conoje ri ticawex eteran chirij —xechaꞌ.
27 Ecꞌu ri Juan xubiꞌij chique: «Na jinta cꞌo cucꞌul junok we na e ta ri Dios chilaꞌ chicaj cayaꞌw re che.
28 Riꞌix xinito echiriꞌ ximbiꞌij chiwe: Riꞌin na in ta Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, xa in jun kꞌalajisanel intakom lo nabe chwach Rire.
Juan 3 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo