Text copied!
Bibles in Chipaya

Juan 3:2-10 in Chipaya

Help us?

Juan 3:2-10 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

2 Jalla nii Nicodemuqui tsjii ween Jesusiz̈quin tjonzñi ojkchic̈ha. Nekztan Jesusiz̈quin paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: —Tjaajiñi Maestro, z̈oñiqui ana Yooz poderz̈tanz̈laj niiqui, nekztan ana milajrunaca paasac̈ha, amiz̈ paata milajru, niz̈tanacami. Jalla niz̈tiquiztan wejrqui zizuc̈ha, Yoozquiztan tjonchamc̈ha, Yooz obra tjeezñi niz̈aza Yooz puntu tjaajñi.
3 Jalla nekztanaqui Jesusaqui niiz̈quiz cjichic̈ha: —Amquiz weraral cjeec̈ha. Jequit ana pizc wilta nassi cjec̈haja, jalla niiqui arajpach Yooz wajtquiz ana kamasac̈ha.
4 Jalla niz̈ta chiitiquiztan nii Nicodemo cjita z̈oñiqui tuz̈ pewczic̈ha: —Pero, ¿kjaz̈ tsjii z̈oñiqui wilta majtta cjesajo? Wilta majtta cjisjapa, ¿maa iczquiz wiltaz̈ luzasajo?
5 Jesusaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Ultimu werarapal cjiwc̈ha. Jequit kjazquiztanami Espíritu Santuz̈quiztanami ana nassi cjec̈haja jalla niiqui arajpach Yooz wajtquiz ana luzasac̈ha.
6 Jequit maa ejpz̈quiztankaz nassaja, jalla niiqui z̈oñz̈ kamañchizkazza. Pero jequit Yooz Espíritu Santuquiztan zakaz nassaja, jalla niiqui Yooz Espíritu Santuz̈ kamañchizza.
7 Weriz̈ chiitiquiztan anam am ispantaquic̈ha. Tjapa z̈oñinacaqui pizc wilta nastanpanc̈ha cjiwc̈ha.
8 Nicjumi ticjumi tjamiqui tjamc̈ha. Nii tjamz̈ jora nonz̈canami jakziquiztan tjamz̈quic̈haja, jakzitchuc ojkc̈haja, jalla nii ana zizzuca. Jalla niz̈ta irataz̈ Yooz Espíritu Santuqui jecz̈ kuzquizimiz̈ luzasac̈ha. Niz̈aza ana Yoozquin criichi z̈oñinacaqui criichi z̈oñinacz̈ kamaña cherc̈ha. Pero nii Espíritu Santuz̈ tjaata kamaña ana intintazucac̈ha.
9 Jalla nekztanaqui Nicodemuqui wilta pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Jaknuz̈upan cjes teejo?
10 Jesusaqui niiz̈quin tuz̈ kjaazic̈ha: —Amqui Israel z̈oñinacz̈quiz tjaajiñi maestrumla. ¿Jalla tii weriz̈ chiita ana intintazzucakaya?
Juan 3 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan