Text copied!
Bibles in Achi

Juan 2:7-24 in Achi

Help us?

San Juan 2:7-24 in I 'utz laj tzij re i dios

7 I Jesus xu bij chique i takon chi que silab chila: —Chi nojsaj che i ya niʼpa i cucub-i —coʼono. Ique xqui nojsaj i cucub, lic cʼa chu chiʼ.
8 Teʼuri xu bij i Jesus chique: —Woʼor chiwesaj bi jubiʼ, y chi ya che i rajaw i nimaʼij —xu bij. Ique xqui cʼam bic.
9 I rajaw i nimaʼij-le xu tij jubiʼ che i ya chi yijinak chic che i víno. Ire n-retaʼam taj pa xqui cʼam wi; xui i que silab chila quetaʼam, man ique quesam li pa cucub. Are ʼuri i ca ucʼaw u tzam i nimaʼij xu siqʼuij i achi chi ca cʼuliʼic.
10 Are xupon ruʼ, xu bij che: —Conojel i winak, nabe quiqui ya chi tuʼic i jel laj víno. Are ʼut, we qʼui chic qui tuʼum i winak, teʼuri quiqui ya chi tuʼic i víno chi n-kas ta jel. Péro yet, n-are ti xa ʼano; cʼa pa qʼuisbal-re xawesaj li víno chi mas jel —coʼono.
11 Iri chi xu ʼan i Jesus pa tinimit Cana re i Galiléa, are i nabe milágro chi xu ʼano, cʼutbal-re i nim laj u choʼab; chila xu ʼalijinsaj i nim laj u ʼij u chomal. Teʼuri i u tijoxelab mas xqui jicba qui cʼux che.
12 Are xutzin ile, xa ʼe pa tinimit Capernaum, junam ruʼ u chuch, i niʼpa i u chaʼ, xak i u tijoxelab. Chila xcanaj wi queb oxib ʼij.
13 Xoʼon panok, ya ca nakajab i nimaʼij que i aj Israel winak, páscua u bi. Rumal i nimaʼij-le, i Jesus xa ʼe pa tinimit Jerusalen.
14 Chila pa rachoch i Dios, i Jesus xe u rik achiab chuwaja que tijin chu cʼayixic boyex, xak i chij, tak i palomax. Xak xe ril qui wach achiab chi tak mexa, quiqui cʼayij mer re i rachoch i Dios.
15 I Jesus, are xrilo wach i quiqui ʼano, xu yijba jun asial, oktabal bi que conojel, niʼpa i chij, niʼpa i boyex xe roktaj bic. Y xupon cuʼ i achiab chi quiqui jalwachij mer, xu pisquilij bi qui mexa chique y xquicher bi qui mer.
16 Xak xe u yaj i aj cʼay palomax, xu bij chique: —¡Chiwesaj bi iri chi! Man i ja-ri, rachoch in Kajaw, ¡mi ʼan qʼuebal che! —xu bij chique.
17 Are ʼuri, xcʼun piqui cʼux i u tijoxelab wach i tzʼibtal chupam u wuj i Dios: “Rumal i cʼaxnabal in cʼux che awachoch, ca sachsax in wach.” Queje ile tzʼibtal canok.
18 ʼO jujun nimak tak aj Israel winak chila; xqui tzʼonoj che: —¿Wach i milágro ca ʼano, cʼutbal-re chake we ʼo paʼab que awoktaj bi i aj cʼay? —xe cha che i Jesus.
19 I Jesus xu laʼ u wach chique: —We tene qui wulijsaj i rachoch i Dios-i, che oxib ʼij quin yac tan chic cʼacʼ —xu bij chique.
20 I aj Israel winak xqui bij: —Cuarentiséis junab xe chacun chu ʼonquil i rachoch i Dios-i; ¿cat tiqui nawi yet chu yaquic che oxib ʼij?
21 (Queje ile xqui bij che, man n-xqui ta tu be u tzij i Jesus.) Are i rachoch i Dios chi xu bij i Jesus, are i mísmo u chʼacul ire.
22 Y xoʼon panok, are xcamsax i Jesus, ire xwalij chiquixol i camnak churox ʼij. Teʼuri i u tijoxelab xcʼun chi qui cʼux wach u bim chila pa rachoch i Dios. Teʼuri xqui jicba qui cʼux che i tzij tzʼibtalic, tak che i tzij chi bital rumal i Jesus.
23 I Jesus, are ʼo pa Jerusalen rumal i nimaʼij páscua, je qʼui i winak xqui cuba qui cʼux che ire are xquil i nimak tak milágro xu ʼano.
24 Xui-ri, ire n-xcubi tu cʼux chique, man retaʼam wach i qui nojbal conojel i winak.

Juan 2:7-24 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

7 Ri Jesús xubꞌiꞌij chike ri keniman chiriꞌ: —Nojisaj alaq che yaꞌ taq wa tenaꞌx —xchaꞌ. Ekꞌu rike xkinojisaj chi utz.
8 Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Woꞌora chesaj lo alaq jubꞌiqꞌ y kꞌama bꞌi alaq che ri aj wach re wa nimaqꞌij —xchaꞌ. Y rike jelaꞌ xkiꞌano.
9 Ekꞌu ri aj wach re ri nimaqꞌij xunaꞌ ri yaꞌ ꞌanom vino che, tobꞌ na retaꞌam ta nenareꞌ pa xpe wi. Xew ri keniman chiriꞌ ketaꞌam, ma e rike xebꞌesan lo ri yaꞌ. Ekꞌu ri aj wach xusikꞌij rala xkꞌuliꞌik
10 y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Konoje ri tikawex nabꞌe na e kakijach ri chomilaj vino, yey echiriꞌ ri echokom lik kꞌi chi ri kitijom, kꞌa ekꞌuchiriꞌ kajachiꞌ ri xaqi tobꞌ vino. Noꞌj riꞌat kꞌa e laꞌ xawesaj lo ri saqil vino che wa kꞌisbꞌal re wa nimaqꞌij —xchaꞌ.
11 E nabꞌe kꞌutubꞌal waꞌ re ruchuqꞌabꞌ ri Dios xuꞌan ri Jesús chilaꞌ Caná re Galilea. Rukꞌ waꞌ xuqꞌalajisaj ri unimal uwach uqꞌij y ruma laꞌ rutijoꞌn lik xkubꞌiꞌ kikꞌuꞌx rukꞌ.
12 Echiriꞌ ikꞌowinaq chi waꞌ, ri Jesús rukꞌ ruchu, kukꞌ taq ruchaqꞌ y rutijoꞌn xebꞌek pa ri tinamit Capernaúm. Yey na xekꞌojiꞌ ta chiriꞌ ukꞌiyal qꞌij.
13 Xa naqaj chi kꞌo wi lo ri Pascua, waꞌ e kinimaqꞌij raj judiꞌabꞌ. Ekꞌu ri Jesús xeꞌek pa ri tinamit Jerusalem.
14 Chiriꞌ pa ri Rocho Dios, xebꞌuꞌriqa ri e aj kꞌay bꞌoyexabꞌ, bꞌexex y palomax, kukꞌ ri e aj jachal uwach puaq etzꞌul chiriꞌ.
15 Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xuꞌan jun asial y rukꞌ waꞌ xebꞌeresaj lo pa ri Rocho Dios konoje rike junam kukꞌ taq ri bꞌexex y ri bꞌoyexabꞌ e kꞌo pa kꞌayij. Xuxulkꞌatilaꞌ taq bꞌi ri kimexa ri e aj jachal uwach puaq, y jelaꞌ xkichikoꞌbꞌ bꞌi ri puaq.
16 Xubꞌiꞌij kꞌu chike raj kꞌay ke palomax: —¡Chesaj bꞌi alaq taq waꞌ! ¡Maꞌan alaq kꞌaybꞌal che ri Rocho ri Nuqaw! —xchaꞌ.
17 Ekꞌuchiriꞌ, xkꞌun chikikꞌuꞌx rutijoꞌn ri tzꞌibꞌital pa Ruchꞌaꞌtem ri Dios pa kubꞌiꞌij wi: Ruchajixik ri Ocho la lik e ubꞌis nukꞌuꞌx riꞌ kachaꞌ.
18 Ekꞌu raj judiꞌabꞌ xkitzꞌonoj che: —¿Saꞌ ri kꞌutubꞌal kaꞌan la chiqawach chaꞌ kaqakojo yaꞌtal paqꞌabꞌ la kaꞌan la waꞌ? —xechaꞌ.
19 Ri Jesús xukꞌul uwach: —We xwulij alaq wa rocho ri Dios, xa pa oxibꞌ qꞌij riꞌin kanyak tanchik —xchaꞌ.
20 Xkibꞌiꞌij kꞌu raj judiꞌabꞌ che: —Waꞌ wa Rocho Dios pa cuarenta y seis junabꞌ xutzin wi. ¿Kayak kami la riꞌ rilal pa oxibꞌ qꞌij? —xechaꞌ.
21 Pero ri “Rocho Dios” xchꞌaꞌt ri Jesús puwiꞌ, e rucuerpo Rire.
22 E uwariꞌche, echiriꞌ xkꞌastaj lo chikixoꞌl ri ekaminaq, rutijoꞌn xkꞌun chikikꞌuꞌx ri ubꞌiꞌim chi lo chike. Kꞌa ekꞌuchiriꞌ xkimaj usukꞌ y xkikoj ri tzꞌibꞌital kan chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios puwi ri Jesús y ri bꞌiꞌtal kan ruma Rire.
23 Echiriꞌ kꞌo ri Jesús Jerusalem pa ri nimaqꞌij Pascua, lik e kꞌi ri tikawex xkikoj rubꞌiꞌ Rire ruma xkil taq ri kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios xuꞌano.
24 Noꞌj ri Jesús na xkubꞌiꞌ ta ukꞌuꞌx kukꞌ ma lik retaꞌam kiwach konoje.
Juan 2 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 2:7-24 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

7 Ri Jesús xubiꞌij chique ri queniman chiriꞌ: —Nojisaj alak che yaꞌ tak wa tenaꞌx —xchaꞌ. Ecꞌu rique xquinojisaj chi utz.
8 Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xubiꞌij chique: —Woꞌora chesaj lo alak jubikꞌ y cꞌama bi alak che ri aj wach re wa nimakꞌij —xchaꞌ. Y rique jelaꞌ xquiꞌano.
9 Ecꞌu ri aj wach re ri nimakꞌij xunaꞌ ri yaꞌ ꞌanom vino che, tob na retaꞌam ta nenareꞌ pa xpe wi. Xew ri queniman chiriꞌ quetaꞌam, ma e rique xebesan lo ri yaꞌ. Ecꞌu ri aj wach xusiqꞌuij rala xcꞌuliꞌic
10 y jewaꞌ xubiꞌij che: —Conoje ri ticawex nabe na e caquijach ri chomilaj vino, yey echiriꞌ ri echocom lic qꞌui chi ri quitijom, cꞌa ecꞌuchiriꞌ cajachiꞌ ri xaki tob vino. Noꞌj riꞌat cꞌa e laꞌ xawesaj lo ri sakil vino che wa qꞌuisbal re wa nimakꞌij —xchaꞌ.
11 E nabe cꞌutubal waꞌ re ruchukꞌab ri Dios xuꞌan ri Jesús chilaꞌ Caná re Galilea. Rucꞌ waꞌ xukꞌalajisaj ri unimal uwach ukꞌij y ruma laꞌ rutijoꞌn lic xcubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ.
12 Echiriꞌ icꞌowinak chi waꞌ, ri Jesús rucꞌ ruchu, cucꞌ tak ruchakꞌ y rutijoꞌn xebec pa ri tinamit Capernaúm. Yey na xecꞌojiꞌ ta chiriꞌ uqꞌuiyal kꞌij.
13 Xa nakaj chi cꞌo wi lo ri Pascua, waꞌ e quinimakꞌij raj judiꞌab. Ecꞌu ri Jesús xeꞌec pa ri tinamit Jerusalem.
14 Chiriꞌ pa ri Rocho Dios, xebuꞌrika ri e aj cꞌay boyexab, bexex y palomax, cucꞌ ri e aj jachal uwach puak etzꞌul chiriꞌ.
15 Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xuꞌan jun asial y rucꞌ waꞌ xeberesaj lo pa ri Rocho Dios conoje rique junam cucꞌ tak ri bexex y ri boyexab e cꞌo pa cꞌayij. Xuxulcꞌatilaꞌ tak bi ri quimexa ri e aj jachal uwach puak, y jelaꞌ xquichicoꞌb bi ri puak.
16 Xubiꞌij cꞌu chique raj cꞌay que palomax: —¡Chesaj bi alak tak waꞌ! ¡Maꞌan alak cꞌaybal che ri Rocho ri Nukaw! —xchaꞌ.
17 Ecꞌuchiriꞌ, xcꞌun chiquicꞌuꞌx rutijoꞌn ri tzꞌibital pa Ruchꞌaꞌtem ri Dios pa cubiꞌij wi: Ruchajixic ri Ocho la lic e ubis nucꞌuꞌx riꞌ cachaꞌ.
18 Ecꞌu raj judiꞌab xquitzꞌonoj che: —¿Saꞌ ri cꞌutubal caꞌan la chikawach chaꞌ cakacojo yaꞌtal pakꞌab la caꞌan la waꞌ? —xechaꞌ.
19 Ri Jesús xucꞌul uwach: —We xwulij alak wa rocho ri Dios, xa pa oxib kꞌij riꞌin canyac tanchic —xchaꞌ.
20 Xquibiꞌij cꞌu raj judiꞌab che: —Waꞌ wa Rocho Dios pa cuarenta y seis junab xutzin wi. ¿Cayac cami la riꞌ rilal pa oxib kꞌij? —xechaꞌ.
21 Pero ri “Rocho Dios” xchꞌaꞌt ri Jesús puwiꞌ, e rucuerpo Rire.
22 E uwariꞌche, echiriꞌ xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak, rutijoꞌn xcꞌun chiquicꞌuꞌx ri ubiꞌim chi lo chique. Cꞌa ecꞌuchiriꞌ xquimaj usucꞌ y xquicoj ri tzꞌibital can chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios puwi ri Jesús y ri biꞌtal can ruma Rire.
23 Echiriꞌ cꞌo ri Jesús Jerusalem pa ri nimakꞌij Pascua, lic e qꞌui ri ticawex xquicoj rubiꞌ Rire ruma xquil tak ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios xuꞌano.
24 Noꞌj ri Jesús na xcubiꞌ ta ucꞌuꞌx cucꞌ ma lic retaꞌam quiwach conoje.
Juan 2 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo