Text copied!
Bibles in Guambiano

Juan 2:3-22 in Guambiano

Help us?

Juan 2:3-22 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

3 Inchen vinobe patsaptinchen, Jesúswei usrimbe trenchibig køn: —Vinone chab patsøgain køn— cha.
4 Inchen Jesúsbe løtappe trenchibig køn: —Ishug, ¿nane chindimba iigwan maringarunrrab inchigu? cha. Kaguende na treeg maramig urabe pumø srø køn— cha.
5 Inchen usrimbe truyu mendig melabelan trenchibig køn: —Nø maig chiben, trunun treeg maray— cha.
6 Truyube srug køtsømera seis pønrrabig køn, judíosmera tru nøm kaig marigwan chish misramigweyasig pi usrøb tøgagúilø. Tru køtsømerabe setenta, kabe cincuenta litros kebelø købig køn.
7 Inchen Jesúsbe tru pirishibelan trenchibig køn: —I køtsømeran pi netsøganay— cha. Inchen netsøzheelø netsøganen,
8 Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Møimbe lamø truyugurri wesrawa, tru novios yau chi maramigwan ashib pasrabigwan srua amba, tranay— cha. Inchen nømbe treeg marøbelø køn.
9 Inchen tru ashib pasrabiibe tru pibe vino misrigwan mucha mørendø, chugurri srua amrruimbe ashmíig køn. Truyu purugub pønrrabelø truiløbe asha købig køn, piwane nøm wesraig kua. Inchen truyu ashib pasrabiibe tru novion wama,
10 trenchibig køn: —Mutøgucha srøsrøbe tab vinon sørrøbelø køn cha. Inchen yandø tru linchai eshkailø lincha purrabelø tsabø muchene, tab vino kømíigwan ka srørrøbelø køn cha. Trune ñibe tab vinon møingatig esegain køn— cha.
11 Iig, tru srøsrøzhiitø Tius nøba pasrain kui asha kønrrai Jesús pølbasra mariibe Galilea pirau Caná pueblosrø marig kuig køn. Tru treeg mariitøga nui tørguegwalmabigwan ashchai kenamaren, nui kusrenanøb pera uniiløbe nun kørebelø køn.
12 Inchen øyeelø chab puraiben, Capernaum pueblosrømay ambubelø køn, Jesúsbe nui usrimba, nui nuneløba, nui kusrenanøb pera uniiløba. Incha truyu mam kwalømdø warabelø køn.
13 Yandø tru judíosmerai Pascua Fiestan maramig pub lutau køben, Jesúsbe Jerusalén ciudasrømay ibig køn.
14 Inchen Tiuswei yaube møimbe waaramera køben, ubishamera køben, palomamera køben yanøbelø purrai ashib, katø misagwan an yunømarøbelø køben purrai ashibig køn.
15 Incha trunun ashippe, Jesúsbe ichabetamig kan latigo mara, mayeelanba tru Tiuswei yaugurri webetabig køn, tru nømui ubishameranba waarameranbañau. Incha tru an yunømarøbelai anwane pirau wiita, mishatsiimeran utsøbetabig køn.
16 Incha tru paloma yanøbelane trenchibig køn: —Iilane yugurri wesruy cha. Nai Møskawei yawane kan penab, yanøb indi ya maramig kømøn— cha.
17 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe Tiuswei wamwan pørigu trenchibigwan isuptinchibelø køn: “Ñui yabe ñuindø kønrraimab isuptø, nane ke chindamdø køtan” chibigwan.
18 Inchen judíosmerabe trencha payibelø køn: —¿Ñi øyeema mariibe, Tius ñiba pasrain kui asamibe namun chi kenamartrunrragu?— cha.
19 Inchene Jesúsbe kusrub løtappe trenchibig køn: —I Tiuswei yawan pøtiitsay cha. Inchen nabe pøn kwalømyutø katøyug mara pasramønrrun— cha.
20 Inchene judíosmerabe trenchibelø køn: —Tiuswei yawane marøb meløwa cuarenta y seis añosyu chab marig købig køn cha. ¿Ñigan pøn kwalømyutø kusranrrurmab isutirru?— cha.
21 Jesúsbe tru Tiuswei yawan waminchippe, nui asrwan wamindig kuig køn.
22 Inchawei Jesús katøyug øsiirabene, nui kusrenanøb pera uniiløbe tru nø trendaigwan isua, Tiuswei wamwan pørigwanba, Jesús nø maig wamindigwanba kørebelø køn.
Juan 2 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi