Text copied!
Bibles in Achi

Juan 21:6-25 in Achi

Help us?

San Juan 21:6-25 in I 'utz laj tzij re i dios

6 —Chi cʼaka i ataraya pu wikabim i bárco; chila qui rik wi —xu bij i Jesus chique. Queje ile xqui ʼano, pacha i xbix chique. Are ʼuri, je qʼui i car xqui chapo, n-quiqui chʼij ta chic relsaxic i ataraya pa ya rumal i ralil.
7 Are ʼuri i tijoxel chi cʼax ca naʼ rumal i Jesus xu bij che i ma Pédro: —¡Are i Kajwal! I ma Pédro, are xu ta chi are i Kajwal, xu coj-la u ʼuʼ (man resam u ʼuʼ chirij), teʼuri xu cʼak la bi rib chuwi ya.
8 Colo seténta y cínco xicʼab je ʼo wi che u chiʼ i ya. I juban tijoxelab xqui cʼam bi bárco chu chiʼ i ya, qui jucuquem bi ataraya nojnak u pam.
9 Are xe kaj pulew, xquil jun ʼaʼ nucʼum chila, ca tijin u bolic jun car puwi, xak ʼo juban caxlanwa chila.
10 —Chi cʼama li queb oxib car chi cʼa te xi chapo —xu bij i Jesus chique.
11 I ma Simon Pédro xa ʼan chupam i bárco y xu juquej bi i ataraya cʼa chuwach ulew. I ataraya, nojnak che nimak tak car; je ʼo jun ciénto ruʼ cincuénta y tres chupam. Laj je qʼui, péro n-xrakchʼij ti ataraya.
12 I Jesus xu bij pan chique: —Chix petok, chol i tija i wa —xcha. Mi jun chique u tijoxelab xu cowij u tzʼonoxic che pachin ire, man quetaʼam chi ire are i Kajwal.
13 Are ʼuri i Jesus xa ʼe pan cuʼ, xu cʼam bi caxlanwa pu ʼab, y xu jach chique; xak queje xu ʼan che i car.
14 Are uroxmul iri xu cʼut rib i Jesus chique u tijoxelab, che u walijic chiquixol i camnak.
15 Are xquelej i waʼim, i Jesus xu tzʼonoj che ma Simon Pédro: —A-Simon, chi at u cʼojol i ma Jonas, ¿cʼax quin a naʼo? ¿Mas chuwach i cʼaxnabal qui cʼux ique? —xu bij che. —Katzij, Kajwal; yet awetaʼam chi cat waj —xu bij ma Pédro. I Jesus xu bij che: —Che a tzuku i ral tak in chij —xu bij. (I usucʼ i xu bij-le are iri: “Che a tijoj y che a chajij i je we yin.”)
16 I Jesus xu tzʼonoj chic ucamul che: —A-Simon, chi at u cʼojol i ma Jonas, ¿cʼax quin a naʼo? I ma Pédro xu bij tan chic che: —Katzij, Kajwal; awetaʼam chi cat waj. I Jesus xu bij chic che: —Che a chajij in chij.
17 I Jesus xu tzʼonoj chic uroxmul che ma Pédro: —A-Simon, chi at u cʼojol i ma Jonas, ¿quin awaj? I ma Pédro xbisonic are xu ta chi uroxmul ile chi xtzʼonox che: “¿Quin awaj?” Teʼuri xu bij che: —Kajwal, ʼis ronojel awetaʼam. Yet awetaʼam chi lic cat waj —coʼono. I Jesus xu bij che: —Che a tzuku in chij —xcha.
18 Teʼuri xu bij che; —Katzij iri quin bij chawe: are cʼa at acʼal winak, xa yutʼ a pam che a bant y xat ʼe ʼut pa i xawaj wi ʼenam. We xat rijabic, n-queje ta chic ca ʼan ile, man ca sucʼba ni a ʼab, y jun chic cat ximawic; xak cat u cʼam bic pa n-cawaj ta wi ʼenam.
19 Queje ile xu bij i Jesus, ʼalijinsabal-re wach i camic quicʼaw wi i ma Pédro. Ruʼ u camic-le, ca ʼalijinsax ni u ʼij i Dios. Teʼuri i Jesus xu bij che: —Chat terej chwij (min awoʼtaj) —xbix che.
20 I ma Pédro, are xtzun chirij, xrilo chi teren bi jun chic tijoxel, i jun chi lic cʼax ca naʼ rumal i Jesus. I tijoxel-le are i jun chi xcubi pu tzal i Jesus are xqui ʼan i waʼim re i páscua; are ire chi u bim che i Jesus: “Kajwal, ¿pachinok chake cat u jacho?”
21 I ma Pédro, are xril u wach i tijoxel-le, xu bij che i Jesus: —Kajwal, i jun-i, ¿wach ca ʼani che?
22 I Jesus xu bij che: —We xwaj yin chi ca cʼasi na, cʼa are quin cʼun tan chic, n-ta awe yet che. Xui-ri, yet chat terej chwij —xu bij che i ma Pédro.
23 Rumal i tzij-le, xoʼon panok, i winak chi qui cubam qui cʼux che i Jesus xqui bij chi i tijoxel-le n-ca cam taj. Péro i Jesus n-xu bij taj we n-ca cam taj. Xui xu bij: “We xwaj yin chi ca cʼasi na cʼa are quin cʼun tan chic, n-ta awe yet che.” (Queje ile u bim.)
24 Are yin i tijoxel-le chi quin bij chiwe wach xwilo chi xoʼon i Jesus, xak in tzʼibam chupam i wuj-i. Yoj (chi oj u tijoxelab) ketaʼam chi wach i in tzʼibam, lic katzij.
25 Cʼo i xu ʼan i Jesus chi n-tzʼibam ta chupam i wuj-i. We tene xtzʼibax che u jujunal, quin bij yin n-coc ta-ri niʼpa i wuj-le chuwach ronojel i jyub taʼaj. Amen (katzij).

Juan 21:6-25 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike: —Chilikꞌij liꞌatarraya puwikiqꞌabꞌ ri barco y chiwilapeꞌ ma kebꞌiwesaj lo kar —xchaꞌ. Rike e xkiꞌano yey na kakichꞌij ta chi kꞌu lo resaxik riꞌ ri ki atarraya pa ri yaꞌ ruma rukꞌiyal kar e kꞌo chupa.
7 Ekꞌu ri jun tijoꞌn lik kꞌax kanaꞌ ruma ri Jesús, xubꞌiꞌij che ri Pedro: —¡E Qanimajawal! —xchaꞌ. Ri Simón Pedro xew xuto e ri Jesús, xukojolaꞌ ruqꞌuꞌ resam y xukꞌaq bꞌi ribꞌ pa ri yaꞌ.
8 Yey ri jujun chik tijoꞌn xekꞌun rukꞌ ri barco chuchiꞌ ri mar, kicharem ri ki atarraya nojinaq che kar, ma laj xa cien metros e kꞌo wi che ruchiꞌ ri yaꞌ.
9 Echiriꞌ xeqaj lo chuꞌlew, kꞌate xkilo nukꞌutal jun aqꞌ, y puwi ri rachaqꞌaꞌl kꞌo jun kar y kꞌo pam chiriꞌ.
10 Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike: —Chikꞌama lo jujun chike ri kar, ri kꞌa e laꞌ xebꞌichap loq —xchaꞌ.
11 Ri Simón Pedro xok pa ri barco y xucharej bꞌi kꞌa chuchiꞌ ri mar ri atarraya nojinaq che nimaq taq kar, ma e ciento cincuenta y tres ri kar e kꞌo chupa. Tobꞌ lik e kꞌi ri kar, na xraqaroꞌbꞌ ta ri atarraya.
12 Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Jesús: —Chixpetoq, chixwoꞌqoq —xcha chike. Na jinta kꞌu junoq chike rutijoꞌn xraj kutzꞌonoj che china Rire, ma ketaꞌam e ri Qanimajawal.
13 Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xukꞌam ri pam y xuya chike, y jelaꞌ xuꞌan rukꞌ ri kar.
14 E urox laj waꞌ xukꞌut uwach ri Jesús chikiwach rutijoꞌn chwi lo rukꞌastajibꞌal chikixoꞌl ri ekaminaq.
15 Echiriꞌ xkikꞌis utijik ri kiwa, ri Jesús xutzꞌonoj che ri Simón Pedro: —Simón, at ukꞌajol ri Jonás, ¿más nawi kꞌax kinanaꞌ riꞌat chwa ri kꞌaxnaꞌbꞌal we kakiꞌan wa jujun chik? —xchaꞌ. Ri Pedro xukꞌul uwach: —Wajawal, rilal etaꞌam la kꞌo rutzil nukꞌuꞌx cheꞌla —xchaꞌ. Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Chebꞌatzuqu kꞌu riꞌ ri raltaq ko nubꞌexex —xchaꞌ.
16 Xutzꞌonoj chukalaj: —Simón, at ukꞌajol ri Jonás, ¿lik kꞌax kinanaꞌ rukꞌ ronoje akꞌuꞌx? —xchaꞌ. Ri Pedro xukꞌul uwach: —Wajawal, rilal etaꞌam la kꞌo rutzil nukꞌuꞌx cheꞌla —xchaꞌ. Xubꞌiꞌij tanchi kꞌu ri Jesús che: —Chebꞌachajij kꞌu riꞌ ri nubꞌexex —xchaꞌ.
17 Xutzꞌonoj churox laj: —Simón, at ukꞌajol ri Jonás, ¿qatzij kꞌo rutzil akꞌuꞌx chwe? —xchaꞌ. Ri Pedro lik xuchap bꞌis ruma e urox laj riꞌ xtzꞌonox che. Xubꞌiꞌij kꞌu riꞌ: —Wajawal, rilal etaꞌam la ronoje, etaꞌam kꞌu la riꞌin kꞌo rutzil nukꞌuꞌx cheꞌla —xcha che. Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús che: —Chebꞌatzuqu kꞌu riꞌ ri nubꞌexex.
18 Paqatzij wi kambꞌiꞌij chawe: Echiriꞌ at ala, riꞌat atukel kaxim rapas y kateꞌek pa kawaj wi kateꞌek. Noꞌj echiriꞌ katuꞌana nimalaj winaq, kayak laꞌqꞌabꞌ y jun chik kaximow rapas y katukꞌam bꞌi pa na kawaj ta wi kateꞌek —xchaꞌ.
19 Ri Jesús xubꞌiꞌij waꞌ chaꞌ kuqꞌalajisaj saꞌ rukamik ri Pedro kaꞌanik re yakbꞌal uqꞌij ri Dios. Tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che: —¡Chat-tereja lo chwij! —xchaꞌ.
20 Echiriꞌ xtzuꞌn ri Pedro chirij, xrilo chikij teran lo ri jun tijoꞌn lik kꞌax kanaꞌ ruma ri Jesús, waꞌ e ri xjaꞌiꞌ putzal ri Jesús pa ri jun waꞌim echiriꞌ xutzꞌonoj che: «Wajawal, ¿China ri kakꞌayin e la?»
21 Ekꞌu ri Pedro echiriꞌ xril ri jun chik tijoꞌn, xutzꞌonoj che ri Jesús: —Wajawal, yey rire, ¿saꞌ ri kukꞌulumaj? —xchaꞌ.
22 Ri Jesús xukꞌul uwach: —¿Suꞌchak katzꞌonoj? We kuaj riꞌin kꞌa kꞌas rire echiriꞌ kinkꞌun tanchik, na jinta awe che. Riꞌat chat-tereja lo chwij —xchaꞌ.
23 Ruma kꞌu wa xubꞌiꞌij ri Jesús, xeꞌek utzijoxik chikixoꞌl ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo: «Laꞌ la jun utijoꞌn na kakam taj.» Pero ri Jesús na xubꞌiꞌij ta che we na kakam taj, ma xew xubꞌiꞌij waꞌ: «¿Suꞌchak katzꞌonoj? We kuaj riꞌin kꞌa kꞌas rire echiriꞌ kinkꞌun tanchik, na jinta awe che.»
24 Ekꞌu waꞌ wa jun tijoꞌn e ri kajikibꞌan uwach taq waꞌ y e xtzꞌibꞌan waꞌ. Yey riꞌoj qetaꞌam kꞌut lik qatzij ronoje wa tzꞌibꞌitalik.
25 Lik kꞌo ukꞌiyal chak xuꞌan ri Jesús tobꞌ na ronoje ta waꞌ tzꞌibꞌital kan chupa wa libro. Yey we ta e laꞌ katzꞌibꞌax ronoje taq ri xuꞌano, riꞌin kanchꞌobꞌ raqan na kok tane che ruwachulew taq ri wuj pa katzꞌibꞌax wi. Amén.
Juan 21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 21:6-25 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Xubiꞌij cꞌu ri Jesús chique: —Chiliqꞌuij liꞌatarraya puwiquikꞌab ri barco y chiwilapeꞌ ma quebiwesaj lo car —xchaꞌ. Rique e xquiꞌano yey na caquichꞌij ta chi cꞌu lo resaxic riꞌ ri qui atarraya pa ri yaꞌ ruma ruqꞌuiyal car e cꞌo chupa.
7 Ecꞌu ri jun tijoꞌn lic cꞌax canaꞌ ruma ri Jesús, xubiꞌij che ri Pedro: —¡E Kanimajawal! —xchaꞌ. Ri Simón Pedro xew xuto e ri Jesús, xucojolaꞌ rukꞌuꞌ resam y xucꞌak bi rib pa ri yaꞌ.
8 Yey ri jujun chic tijoꞌn xecꞌun rucꞌ ri barco chuchiꞌ ri mar, quicharem ri qui atarraya nojinak che car, ma laj xa cien metros e cꞌo wi che ruchiꞌ ri yaꞌ.
9 Echiriꞌ xekaj lo chuꞌlew, cꞌate xquilo nucꞌutal jun akꞌ, y puwi ri rachakꞌaꞌl cꞌo jun car y cꞌo pam chiriꞌ.
10 Xubiꞌij cꞌu ri Jesús chique: —Chicꞌama lo jujun chique ri car, ri cꞌa e laꞌ xebichap lok —xchaꞌ.
11 Ri Simón Pedro xoc pa ri barco y xucharej bi cꞌa chuchiꞌ ri mar ri atarraya nojinak che nimak tak car, ma e ciento cincuenta y tres ri car e cꞌo chupa. Tob lic e qꞌui ri car, na xrakaroꞌb ta ri atarraya.
12 Ecꞌuchiriꞌ, xubiꞌij ri Jesús: —Chixpetok, chixwoꞌkok —xcha chique. Na jinta cꞌu junok chique rutijoꞌn xraj cutzꞌonoj che china Rire, ma quetaꞌam e ri Kanimajawal.
13 Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xucꞌam ri pam y xuya chique, y jelaꞌ xuꞌan rucꞌ ri car.
14 E urox laj waꞌ xucꞌut uwach ri Jesús chiquiwach rutijoꞌn chwi lo rucꞌastajibal chiquixoꞌl ri ecaminak.
15 Echiriꞌ xquiqꞌuis utijic ri quiwa, ri Jesús xutzꞌonoj che ri Simón Pedro: —Simón, at ucꞌajol ri Jonás, ¿más nawi cꞌax quinanaꞌ riꞌat chwa ri cꞌaxnaꞌbal we caquiꞌan wa jujun chic? —xchaꞌ. Ri Pedro xucꞌul uwach: —Wajawal, rilal etaꞌam la cꞌo rutzil nucꞌuꞌx cheꞌla —xchaꞌ. Ri Jesús xubiꞌij che: —Chebatzuku cꞌu riꞌ ri raltak co nubexex —xchaꞌ.
16 Xutzꞌonoj chucalaj: —Simón, at ucꞌajol ri Jonás, ¿lic cꞌax quinanaꞌ rucꞌ ronoje acꞌuꞌx? —xchaꞌ. Ri Pedro xucꞌul uwach: —Wajawal, rilal etaꞌam la cꞌo rutzil nucꞌuꞌx cheꞌla —xchaꞌ. Xubiꞌij tanchi cꞌu ri Jesús che: —Chebachajij cꞌu riꞌ ri nubexex —xchaꞌ.
17 Xutzꞌonoj churox laj: —Simón, at ucꞌajol ri Jonás, ¿katzij cꞌo rutzil acꞌuꞌx chwe? —xchaꞌ. Ri Pedro lic xuchap bis ruma e urox laj riꞌ xtzꞌonox che. Xubiꞌij cꞌu riꞌ: —Wajawal, rilal etaꞌam la ronoje, etaꞌam cꞌu la riꞌin cꞌo rutzil nucꞌuꞌx cheꞌla —xcha che. Xubiꞌij cꞌu ri Jesús che: —Chebatzuku cꞌu riꞌ ri nubexex.
18 Pakatzij wi cambiꞌij chawe: Echiriꞌ at ala, riꞌat atuquel caxim rapas y cateꞌec pa cawaj wi cateꞌec. Noꞌj echiriꞌ catuꞌana nimalaj winak, cayac laꞌkꞌab y jun chic caximow rapas y catucꞌam bi pa na cawaj ta wi cateꞌec —xchaꞌ.
19 Ri Jesús xubiꞌij waꞌ chaꞌ cukꞌalajisaj saꞌ rucamic ri Pedro caꞌanic re yacbal ukꞌij ri Dios. Tecꞌuchiriꞌ, xubiꞌij che: —¡Chat-tereja lo chwij! —xchaꞌ.
20 Echiriꞌ xtzuꞌn ri Pedro chirij, xrilo chiquij teran lo ri jun tijoꞌn lic cꞌax canaꞌ ruma ri Jesús, waꞌ e ri xjaꞌiꞌ putzal ri Jesús pa ri jun waꞌim echiriꞌ xutzꞌonoj che: «Wajawal, ¿China ri cacꞌayin e la?»
21 Ecꞌu ri Pedro echiriꞌ xril ri jun chic tijoꞌn, xutzꞌonoj che ri Jesús: —Wajawal, yey rire, ¿saꞌ ri cucꞌulumaj? —xchaꞌ.
22 Ri Jesús xucꞌul uwach: —¿Suꞌchac catzꞌonoj? We cuaj riꞌin cꞌa cꞌas rire echiriꞌ quincꞌun tanchic, na jinta awe che. Riꞌat chat-tereja lo chwij —xchaꞌ.
23 Ruma cꞌu wa xubiꞌij ri Jesús, xeꞌec utzijoxic chiquixoꞌl ri quicojom rubiꞌ ri Cristo: «Laꞌ la jun utijoꞌn na cacam taj.» Pero ri Jesús na xubiꞌij ta che we na cacam taj, ma xew xubiꞌij waꞌ: «¿Suꞌchac catzꞌonoj? We cuaj riꞌin cꞌa cꞌas rire echiriꞌ quincꞌun tanchic, na jinta awe che.»
24 Ecꞌu waꞌ wa jun tijoꞌn e ri cajiquiban uwach tak waꞌ y e xtzꞌiban waꞌ. Yey riꞌoj ketaꞌam cꞌut lic katzij ronoje wa tzꞌibitalic.
25 Lic cꞌo uqꞌuiyal chac xuꞌan ri Jesús tob na ronoje ta waꞌ tzꞌibital can chupa wa libro. Yey we ta e laꞌ catzꞌibax ronoje tak ri xuꞌano, riꞌin canchꞌob rakan na coc tane che ruwachulew tak ri wuj pa catzꞌibax wi. Amén.
Juan 21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo