Text copied!
Bibles in Upper Necaxa Totonac

Juan 21:14-24 in Upper Necaxa Totonac

Help us?

Juan 21:14-24 in Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)

14 Tzamā' ixlīmaktu'tun cātasu'yuni'lh ī'scujnu'nī'n a'cxni' ixlacastālancuana'nkō'nī'ttza'.
15 A'cxni' tahuā'yankō'lh, Jesús kelhasqui'nīlh Simón Pedro: ―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē ā'chulā' quimpāxquī'ya' quit ē jā ā'makapitzīn? Pedro kelhtīlh: ―Jē, Māpa'ksīni'. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān. Jesús huanilh: ―Cacāmaktāya' tī quilacstīn.
16 Kelhasqui'nīpālh ixlīmaktu': ―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē quimpāxquī'ya'? Pedro kelhtīlh: ―Jē, Māpa'ksīni'. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān. Jesús huanilh: ―Cacāmaktaka'lhti tī quilacstīn.
17 Ixlīmaktu'tun kelhasqui'nīpālh: ―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē quimpāxquī'ya'? Pedro līlīpuhuanli ixpālacata xla' kelhasqui'nīca ixlīmaktu'tun palh ixpāxquī' Jesús. Huanilh: ―Māpa'ksīni' hui'x ca'tzīya' ixlīpō'ktu. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān. Jesús huanilh: ―Cacāmaktāya' tī quilacstīn.
18 Icuaniyān quit tū ixlīcāna'. A'cxni' ka'hua'chacus ixuanī'ta', hui'x ixlhakā'na'na' ē ixpina' jā ixpincu'tuna'. A'cxni' nakōlu'ya' hui'x, nalacstū'nca' mimpekenī'n ē ā'chā'tin natāpāchī'yān ē xla' nalē'nān jā jā pincu'tuna'.
19 Chuntza' Jesús ixlīhuanimā'lh Pedro chī xla' nalīnī ē chuntza' nalīlakachi'xcuhuī' Dios. Ā'līstān huanilh: ―Caquistāla'ni'.
20 Pedro talakspi'tli ē laktzī'lh chā'tin ī'scujni' ī'stālani'tēlha. Ū'tza' huā'mā' Jesús tzej ixpāxquī'. Nā huā'mā' ū'tza' tī ixpāxtūhuī'lh Jesús a'cxni' ixtahuā'yamā'nalh ē kelhasqui'nīlh: “Māpa'ksīni', ¿tīchu namacamāstā'yān?”
21 A'cxni' laktzī'lh Pedro kelhasqui'nīlh Jesús: ―Māpa'ksīni', ē huā'mā' chi'xcu' ¿tū na'a'kspula?
22 Jesús kelhtīlh: ―Palh quit na'iclacasqui'n xla' natahui'la hasta a'cxni' na'icmimpala ā'maktin, ¿ē mincuenta hui'x? Hui'x caquistāla'ni'.
23 Ū'tza' ixtalīhuan tā'timīn tzamā' ī'scujni' jā catinīlh. Jesús jā huanli xla' jā catinīlh. Tū huanli xla' ū'tza': “Palh quit na'iclacasqui'n xla' natahui'la hasta a'cxni' na'icmimpala, ¿ē mincuenta hui'x?”
24 Huā'mā' ī'scujni' ū'tza' quit. Iclīmāsu'yunī't ē ictzo'knī't huā'mā' tachihuīn. Icca'tzīyāuj ixlīcāna' tū icuan.
Juan 21 in Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)