Text copied!
Bibles in Agutaynen

Juan 20:3-11 in Agutaynen

Help us?

Juan 20:3-11 in Ang bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipan

3 Animan pagabasi ni Pedro may ang sinagpan ang asi, (aroman nang sinagpan,) dayon ang laging namansipaning don ong lebengan.
4 Namagsinikad tanirang doroa, piro tenged mas madasig tang tatang sinagpan, tanandia tang na-kaw ang nakabot.
5 Dayon tanandiang siminokok ig simininek ong teled tang lebengan ang asing midio koiba. / (ong teled tang koiba.) Inita na don tang mga abel ang kolit ang ginamit ong paglebeng ong ni Jesus, piro indi tanandia siminled.
6 Oman kiminabot da ka si Simon Pedro ig nagdiritso tanandiang siminled ong lebengan. / (ong koiba.) Inita na ka tang abel ang kolit
7 asta ang ta-leng ang binongot ong kolo ni Jesus. Ang ta-leng ang asi sinipig ig na-tang ong tatang binit, galbag ong domang mga abel.
8 Siminled da ka tang tatang asi ang na-kaw ang kiminabot, ig pagaita na, nagparet ang lagi ang naboi rang oman si Jesus.
9 Piro maski maning don, indi pa gaintindian nira tang maliag yaning tang na-tang ong Kasolatan ang ganing kaministiran maboing oman si Jesus.
10 Oman namansiolik ang lagi tang doroang mga sinagpan ang asi.
11 Mandian, si Maria Magdalena ke-deng pa don ong loa tang lebengan (koiba) ang pagini-yak. Mintras pagini-yak, siminokok tanandia ig simininek ong teled.
Juan 20 in Ang bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipan