Text copied!
Bibles in Guambiano

Juan 20:2-30 in Guambiano

Help us?

Juan 20:2-30 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

2 Inchen nøbe luløb ibig køn tru Simón Pedroba, katøgan kusrenanøb pera unig, tru Jesús undaaraig købiiba, truilø purrainuumay. Inchabe Maríabe trenchiptinchibig køn: —Sørinukkurri Señorwei asrwane srua ambin køn cha. Nambe chu srua amba wayig mørmer— cha.
3 Inchene Pedroba, tru katøgan kusrenanøb pera uniibabe webamba, søriisrømay ambubelø køn.
4 Pailøba kegøtø luløb ambendø, kane Pedro lataguen kømø, katøguchinguen mur lula, tru søriisrø nømerrig luløb pubig køn.
5 Incha trusrø trarraasha ashene, tru llensu kirriiløbe truyu warai ashibig køn. Inchendø kebimíig køn.
6 Inchen nui wendautø Simón Pedrobe pua, sørin trabyu kebyabe, tru llensumerane truyu warai ashibig køn.
7 Inchagucha tru Jesúswei turwan pinøbulig llensugucha, tru kirri llensumeraba trubalatø kømø, nøørø kurisaig trarrig tsubig køn.
8 Inchen tru kusrenanøb pera unig tru sørinug nømerrig merrab pubikkucha, yandø umbøsrøngatig kebya, ashabe, kørebig køn.
9 Pøs katøgucha nømbe tru Tiuswei wamwan pørigu Jesúsbe kwabelai utugurri katøle øsiiramig palønrrab køn taigwane chigúi mørmuin købig køn.
10 Incha tru kusrenanøb pera uniiløbe nømui yamay katø ambubelø køn.
11 Inchen Maríabe sørim pulu wambig kishib pasramisrabe, kishib sørin trabyu trarraasha ashene,
12 pagatø ángelesmera puliig kørrabig kewar, tru Jesúswei asrwan wayig købigube kane turgabøryu, kane katsigu purrai ashiptinchibig køn.
13 Inchen ángelesmerabe payibelø køn: —Ishug, ¿chindimba kishku?— cha. Inchene nøbe trenchibig køn: —Pøs nai Señorwan srua ambin køn cha. Incha chu wayig mørmur— cha.
14 Iigwan chab trencha, nø keesha ashene, truyu Jesúsbe pasraptinchibig køn. Inchendø, nøbe Jesús kuitamappe isumíig køn.
15 Inchene Jesúsbe payibig køn: —Ishug, ¿chindimba kishku? cha. ¿Mun lagu?— cha. Inchene nøbe tru tulyu ellmarig ashibig kuitamab isua, trenchibig køn: —Au, kasuku, inchippa ñi srua yabe, trube, chu wayigwan eshkarra cha. Na srua inrrab— cha.
16 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —¡María!— cha. Inchene nøbe keesha ashabe, hebreomay: —¡Rabuni!— chibig køn, (trenchippe, “Kusrennøbig” chib).
17 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¡Elatcha! cha. Kaguende nabe nai Møskai waisrø nebimø srø pasrar cha. Inchendø ñibe ya, nai nunelan trenchinrrig cha: “Naimba, ñimuimba Møskaweisrømay, naimba, ñimuimba Tiusweisrømay nabe inrrab kur tan” cha, eshkanrrab.—
18 Inchen María Magdalenabe yabe, tru kusrenanøb pera uniilan: —¡Nabe Señorwan ashar!— chibig køn. Incha Señor nun maig tailangucha nømun eshkabig køn.
19 Tru truaalømdøwei yandø yem misren, Jesúswei kusrenanøb pera uniiløbe tulundzuna purrabelø køn, yaskabmerane mu kurtraingaig kasra pønsra, judíosmeran kørig køb. Inchene Jesúsbe truyu kebib, nømuin tøbøtag pasramisrøb, trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab købiibe ñimba kønrrain!— cha.
20 Incha chab trenchabe tasiimeranba, nui tømbulwanba kenamarene, nui kusrenanøb pera uniiløbe Señorwan ashippe, truba truba kasraarabelø køn.
21 Inchen Jesúsbe katøle trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab købiibe ñimba kønrrain! cha. Nabe ñimun karua ørar cha, nai Møskai nan karua ørøb lataitøwei.—
22 Incha iigwan chab trenchabe, Jesúsbe nømuim pala urra, trenchibig køn: —Espíritu Santon utay cha.
23 Ñim møilan køben nømui kaig mariilan ulø paymø kagøbashene, truilai kaig mariiløbe ulø payamig kømíig kørrømisran cha. Inchen ñim truilai kaig mariilan pesannamø ulø payene, nømune pesannamø ulø payamig kønrrun— chibig køn.
24 Inchen Tomás, Gemelo taig, tru doce kusrenanøb pera uniilai utuig, truibe tru Jesús arrubene, nømba wamuig kuig køn.
25 Inchen tru kusrenanøb pera uniilø kaneløbe trenchibelø køn: —Nambe Señorwan aser— cha. Inchene Tomásbe trenchibig køn: —Nabe nui tasku kølabus larrøøriilan ashmøwei, katø tru kølabus larrøøriiløyu tasig-unan kegwanmøwei, katø tru nui tømbulyu nai tasigwan kegwanmøwei inchimuppe, nabe køremumønrrun— cha.
26 Indig trune wendau tru kusrenanøb pera uniiløbe katøle umbu tulundzuna purrøben, Tomáskucha nømba wabig køn. Inchene yaskabmerabe mu kurtraingaig kasrailø pønrraingucha, Jesúsbe kebya, nømuin tøbøtag pasramisrøb, trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab købiibe ñimba kønrrain!— cha.
27 Inchabe Tomáswane trenchiptinchibig køn: —Ñui tasig-unan yu kegwanøb, nai tasiimeran ash cha. Incha ñui kwalwan larrøbicha, yu nai tømbulyu tasigwan kegwan cha. Ke truig kømuitamaptø isub uñmøtø, ñiguen kørebig ku— cha.
28 Inchene Tomásbe trencha løtabig køn: —¡Nai Señor! ¡Nai Tius!— cha.
29 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tomás ¿møi ke nan ashagan køretirru? cha. Mayanguen tab kuilø køn cha, ashmøwagucha, kørebeløbe.—
30 Jesúsbe truiløtø kømøtø, katøgan Tius nøba pasrain kui asha kømig mariilø truba kenamarøbig køn nui kusrenanøb pera uniilai merrab. Truiløbe i kilgamerayube pørig kaagøn.
Juan 20 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi