Text copied!
Bibles in Eastern Huasteca Nahuatl

JUAN 20:2-17 in Eastern Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 20:2-17 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

2 Huajca nimantzi motlalojtejqui hasta campa Simón Pedro huan na tlen Jesús miyac nechicneli. Huan María techilhui: ―Quiquixtijque itlacayo Tohueyiteco ipan tlacacahuaya huan quihuicaque huan ax tijmatij canque quicahuatoj.
3 Huan Pedro huan na timotlalojtejque chicahuac para tijtlachilitij nopa tlacacahuaya.
4 San sejco timotlalojque, pero achi más nimoisihuilti nimotlalo queja Pedro huan achtohui niajsito campa tlacacahuaya.
5 Huan nimopacho huan nijtlachili tlacacahuaya ijtic. Huan niquitac quicajtejtoya nopa yoyomitl tlen ica quihuijcontoyaj itlacayo, pero ax nicalajqui tlacacahuaya ijtic.
6 Teipa Simón Pedro tlen nechtoquiliyaya, nojquiya ajsico. Huan yaja, quena, calaquico tecacahua ijtic huan quiitac quicajtejtoya nopa yoyomitl tlen ica quihuijcontoyaj itlacayo.
7 Huan nojquiya quiitac nopa payo tlen ica quiixtzactoyaj, quiquimilojtoyaj huan quicajtoya iyoca tlen nopa hueyi yoyomitl.
8 Huajca na nojquiya tlen niajsico achtohui nicalajqui huan niquitac quejatza nopa tlamantli. Huan nijneltocac para ayoc aquiyaya.
9 Pampa noja aya tijmachiliyayaj queja ijcuilijtoc ipan Itlajtol Toteco para monejqui moyolcuis.
10 Huajca tiimomachtijcahua tiquisque huan tiyajque tochajchaj.
11 Huan María Magdalena mocajqui nopona huan moquetztoya iteno tlacacahuaya chocayaya. Huan quema noja chocayaya, mopacho huan tlachixqui iijtic tlacacahuaya.
12 Huan quinitac ome elhuicac ehuani ica chipahuac ininyoyo tlen mosehuijtoyaj campa achtohuiya eltoya itlacayo Jesús. Se mosehuijtoya campa eltoya itzontla huan seyoc campa iicxitla.
13 Huan quiilhuijque: ―Nane, ¿para tlen tichoca? Huan María quinilhui: ―Pampa sequin quiquixticoj itlacayo nohueyiTeco huan ax nijmati canque quicahuatoj.
14 Huan quema quiijto ya ni, moicancuepqui María huan quiitac Jesús moquetztoya nopona, pero ax quiixmatqui intla Jesús.
15 Huan Jesús quiilhui: ―Nane, ¿para tlen tichoca? ¿Ajqueya tijtemohua? Huan María moilhuiyaya elqui tlen quimocuitlahuiyaya nopa cuamili, huajca quiilhui: ―Tate, intla ta tijhuicatoc itlacayo, xinechilhui canque tijtlalito huan niyas nijcuiti.
16 Huan Jesús quiilhui: ―¡María! Huan María moicancuepqui huan quiilhui: ―¡Raboni! (Ni tlajtoli quinequi quiijtos: ‘Tlamachtijquetl’.)
17 Huan Jesús quiilhui: ―Amo xinechitzqui pampa aya nitlejcotoc campa itztoc noTata. Pero xiya campa noicnihua huan xiquinilhuiti nitlejcos campa itztoc noTata tlen nojquiya imoTata huan yajaya tlen noTeco huan nojquiya imoTeco.
JUAN 20 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

JUAN 20:2-17 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental

2 Huajca nimantzi motlalojtejqui hasta campa Simón Pedro huan na tlen Jesús miyac nechicneli. Huan María techilhui: ―Quiquixtijque itlacayo Tohueyiteco ipan tlacacahuaya huan quihuicaque huan ax tijmatij canque quicahuatoj.
3 Huan Pedro huan na timotlalojtejque chicahuac para tijtlachilitij nopa tlacacahuaya.
4 San sejco timotlalojque, pero achi más nimoisihuilti nimotlalo queja Pedro huan achtohui niajsito campa tlacacahuaya.
5 Huan nimopacho huan nijtlachili tlacacahuaya ijtic. Huan niquitac quicajtejtoya nopa yoyomitl tlen ica quihuijcontoyaj itlacayo, pero ax nicalajqui tlacacahuaya ijtic.
6 Teipa Simón Pedro tlen nechtoquiliyaya, nojquiya ajsico. Huan yaja, quena, calaquico tecacahua ijtic huan quiitac quicajtejtoya nopa yoyomitl tlen ica quihuijcontoyaj itlacayo.
7 Huan nojquiya quiitac nopa payo tlen ica quiixtzactoyaj, quiquimilojtoyaj huan quicajtoya iyoca tlen nopa hueyi yoyomitl.
8 Huajca na nojquiya tlen niajsico achtohui nicalajqui huan niquitac quejatza nopa tlamantli. Huan nijneltocac para ayoc aquiyaya.
9 Pampa noja aya tijmachiliyayaj queja ijcuilijtoc ipan Itlajtol Toteco para monejqui moyolcuis.
10 Huajca tiimomachtijcahua tiquisque huan tiyajque tochajchaj.
11 Huan María Magdalena mocajqui nopona huan moquetztoya iteno tlacacahuaya chocayaya. Huan quema noja chocayaya, mopacho huan tlachixqui iijtic tlacacahuaya.
12 Huan quinitac ome elhuicac ehuani ica chipahuac ininyoyo tlen mosehuijtoyaj campa achtohuiya eltoya itlacayo Jesús. Se mosehuijtoya campa eltoya itzontla huan seyoc campa iicxitla.
13 Huan quiilhuijque: ―Nane, ¿para tlen tichoca? Huan María quinilhui: ―Pampa sequin quiquixticoj itlacayo nohueyiTeco huan ax nijmati canque quicahuatoj.
14 Huan quema quiijto ya ni, moicancuepqui María huan quiitac Jesús moquetztoya nopona, pero ax quiixmatqui intla Jesús.
15 Huan Jesús quiilhui: ―Nane, ¿para tlen tichoca? ¿Ajqueya tijtemohua? Huan María moilhuiyaya elqui tlen quimocuitlahuiyaya nopa cuamili, huajca quiilhui: ―Tate, intla ta tijhuicatoc itlacayo, xinechilhui canque tijtlalito huan niyas nijcuiti.
16 Huan Jesús quiilhui: ―¡María! Huan María moicancuepqui huan quiilhui: ―¡Raboni! (Ni tlajtoli quinequi quiijtos: ‘Tlamachtijquetl’.)
17 Huan Jesús quiilhui: ―Amo xinechitzqui pampa aya nitlejcotoc campa itztoc noTata. Pero xiya campa noicnihua huan xiquinilhuiti nitlejcos campa itztoc noTata tlen nojquiya imoTata huan yajaya tlen noTeco huan nojquiya imoTeco.
JUAN 20 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental