Text copied!
Bibles in Huastec

SAN JUAN 20:13-15 in Huastec

Help us?

SAN JUAN 20:13-15 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

13 Conoyat a María c’al an ángelchic: ―¿Jale’ hualam it uc’nal, uxum? A María in toc’tsiychic: ―Ne’thajits in inictal u Ajatic, ani yab u tso’ob ju’ta ti c’uajat.
14 Tam ti expith antsana’ in ulu a María, huenc’on hue’ in tsu’piy cubulits jun i inic. Pelits a Jesús, ani a María yab in exla’ max ja’its.
15 Tam conoyat c’al a Jesús: ―¿Jale’ hualam it uc’nal, uxum? ¿Jita’ ax a aliyal? In tsalpayal a María abal pel am beletnom t’ayablab te’lom, ani in ucha’: ―Tiquin ucha’ pay’lom, max a ne’tha’ in inictal u Ajatic. Tiquin ucha’ ju’ta ta mo’ca’ abal quin c’ale cu ne’tha’.
SAN JUAN 20 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

JUAN 20:13-15 in Nin tének káwintal an okˀóxláb

13 Konyat enchéꞌ kʼal an tʼokat abatwáletsik: ―Mímláb, ¿jantʼókʼi ta ukʼnal? Jajáꞌ tókʼon enchéꞌ: ―In ukʼnal abal in júntsidh an tu Ajátik ani yab u choꞌób xon ti kʼwajbadh.
14 Tam tin ulúmalich jechéꞌ, chawꞌkʼin ani in chuꞌu na Jesús, por yab in choꞌób max jaꞌich na Jesús.
15 Konyat tám enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Mímláb, ¿jantʼókʼi ta ukʼnal? ¿Jitaꞌ a ayal? Na María, kom in chalpay max jaꞌich xu belkol an ti chakam aleláb, in utsaꞌ enchéꞌ: ―Payꞌlomláb, max tatáꞌ a júnámal, ti kin óltsi xon ta kʼwajbámal abal kin kʼale ku ikʼiꞌ.
JUAN 20 in Nin tének káwintal an okˀóxláb