Text copied!
CopyCompare
Kaipimi Taita Dius Rimaku - Juan - Juan 1

Juan 1:28-46

Help us?
Click on verse(s) to share them!
28Jor­dán iaku sug ladu chimba, Betania suti pui­blupi, Juan baug­ti­sa­kuska­pi­mi chasa pasa­rirka.
29Kaiandi, Jesús Juan­pagma kai­lla­ia­kuskata kawaspa, nirka: —Kawai­chi. Kai­mi ka Taita Diuspa Ubija­sina ni­raiaska. Paika, kai alpapi kaug­sag­kunapa panda­rii­kuna­ta­mi anchuchí.
30Pai­manda­mi nuka nirkai­ki­chita: “Sug nuka­manda mas iachami nuka­pa kati samun­ga­pa ka. Paika, ñugpa­manda­ta­mi tiarka”.
31Paita, nuka mana rigsirka­nichu. Mana rigsis­pa­pas, nuka, samuspa, iaku­wa baug­ti­sarka­nimi; chasaka, Israel­manda runa­kuna paita rigsin­ga­pa.
32Juan, imasa kawaska­sina willaspa, kasa­mi nirka: —Santu Ispí­ritu, paluma­sina rig­cha awa­manda urai­ku­muspa, pai­pagma chaiag­samuska­ta­mi kawarka­ni.
33Chi­kama, paita mana rigsirka­nichu. Taita Dius iaku­wa baug­ti­san­ga­pa kacha­mu­wagmi ni­waska karka: “Kam kawan­kangimi, Santu Ispí­ritu urai­ku­muspa, sug runa­pagma chaiag­samugta. Chi runami Santu Ispi­ri­tu­wa baug­ti­sag ni­raiá”.
34—Nukaka, chasa kawas­paka, willai­ki­chitami: “Paimi Taita Dius­pa wam­bra ka”.
35Sug kaiandi Juanka, ikuti iskai paita kati­raiag­kuna­wa kaspa,
36Jesús iali­kuskata kawas­paka, nirka: —Kawai­chi. Kai­mi ka Taita Dius­pa Ubija­sina ni­raiaska.
37Chasa niskata uias­paka, chi iskandi runa­kuna Jesusta katii kalla­rir­ka­kuna.
38Jesuska, tigra­rispa, chi kati­na­kugta kawas­pa, tapurka: —¿Imatak maska­na­kun­gi­chi? Chi­ura ainir­ka­kuna: —Rabí, ¿maipitak kaug­sangi?—. (Rabí ni­raianmi: “Iacha­chig taita”.)
39Chi­ura, Jesuska nirka: —Akushi; kawan­kan­gi­chimi. Pai­kuna, ris­paka, Jesús kaug­sa­diru wasita kawag­rir­ka­kuna. Ña chisi, mai las kuatru kag­mandaka, Jesus­wa chipi kida­rir­ka­kuna.
40Chi iskandi Juanta uiaspa Jesus­ta katig­kuna, sug karkami Andrés suti Simón Pedropa waugki.
41Paika, kikinpa waugki Simonta willag­rirka, kasa nispa: —Mesías runa­ta­mi tarir­kan­chi—. (Mesías ni­raianmi Taita Dius agllaska Cristo.)
42Chasa nis­paka, Simonta Jesus­pagma pusarka. Chi­ura Jesus­ka, Simonta alli­lla kawaspa, nirka: —Kam kangimi Simón, Jonaspa wam­bra. Kuna­ura­manda, Sefas suti­chi­sa­ki—. (Sefas ni­raianmi Pedro.)
43Kaiandi Jesús, Gali­lea alpama rin­ga­pa muna­kus­paka, Felipe suti runata maskan­ga­pa rirka. Tarig­ris­paka, paita nirka: —Kati­wai.
44Felipe, Betsaida suti pui­blu­manda­mi karka, Andrés i Pedropa pui­blu­manda­lla­tata.
45Chi­ura­manda Felipeka, Natanael suti runata maskan­ga­pa rirka. Tarig­ris­paka, paita nirka: —Moisés ima ruran­ga­pa niskapi willa­raiaska­sina i Santu Ispi­ri­tu­wa ñugpata rimag­kuna willaska­sina, pai runa­wa­mi kawa­na­kurkan­chi. Jesús suti Naza­ret pui­blu­manda José suti runapa wam­bra­mi ka.
46Natanaelka nirka: —¿Ima­uratak uiaska kan­chi, Naza­ret pui­blu­manda suma alli runa llugsigta? Chi­ura, Felipeka nirka: —Akushi; kawankangimi.

Read Juan 1Juan 1
Compare Juan 1:28-46Juan 1:28-46