Text copied!
CopyCompare
Noquen hihbaan joi - Juan - Juan 1

Juan 1:27-50

Help us?
Click on verse(s) to share them!
27Hehchon jahui que bi tah hen jahuen sapato risbi pecaxonti senenyamahi, jaa hihti siri copi —Juaman jato jaquin.
28Jordan huean hoque quexaxon, janoxon Juaman jato nashimahi janinxon bi ta jascajaquin yocacannishqui, Betania jema janinxon.
29Huetsa bahquish sca jari Jesus jahui qui jisxon, Juaman jato yohiquin: —Jisnahue. Hoa ta Papan carnero joni qui, main jihuetaibaan hohcha copi mahuayaxihqui joni.
30Hen mato yohihipi tah qui, Hehchon jahui jonin ta hea mahuinihqui, jaa pari jihue hihbonixon hahquin.
31Hean rihbi jaa honannixonma bi tah hen israelibaan jaa jisxon honannon hihxon hean jenen nashimahi joníqui —Juaman jato jaquin.
32Jato jascajaxon yohirihbicoinquin: —Naihoh quehax Dios Yoshin botopaquetax, nobex quescapa hahqui bototi manahi jahui tah hen hean jisoqui.
33Jaa tsoa quin tah hen hean rihbi honanyamanihqui. Hen honanyamahi bi ta Papan hea yononishqui, jenen nashimahi hea jonon. Botopaquetax heen yoshin siri jaa manahi jahui min jisyaxihqui ta heen yoshin siri bichibo nashimaquin hahcajanicah qui, heen yoshin siri jato hinanquin, hih ta Papa jahoxqui.
34Jan jascajahi jisoxon ta hen mato yohicoinai: Papa Diosen baque tah qui —Juaman jato jaquin.
35Huetsa bahquish sca, jahuen haxenica rabe betan nihribixon,
36Jesus nichi jisxon: —Jisnahue. Jaa ta Papa Diosen carnero qui —jato jaquin.
37Jan jascarai nincacax rabebi jahuen haxenica cahi, Jesus chibani sca.
38Rabejaquexon, chibanai jato meraxon Jesusen jato yocaquin: —¿Jahuejahi man behin? —jato jaquin. Yocacah: —¿Jahuen min jihuetain, Rabin? —hahcanquin. Rabin ta maestron hihcatsihquiqui.
39—Jisi benahue —hahscaquin. Jaatian boresscaxon, jan jano jihuetai jisish, bepiscaiya jaa netenbi jahuen xoboho banecani.
40Huesti ta Andres janishqui, Simon Pedro huetsa. Huetsa joni betan nihxon, Juan yohuanai nincaxon, Jesus res sca chibanquin.
41Jahuen huetsa Simon benaxon meraxon: —Mesías tah non merascai —hahquin. Mesías cahen Papan raanah joni hihcatsihqui, Cristo, jaton join.
42Jascajaxon, Jesus janin Simon hioquin. Nocotaiya bejisxon Jesusen yohiquin: —Mia tah min Simon qui, Juaman baque. Cefas janeya sca tah min jayaxihqui —hahquin. Cefas ta macan hihcatsihquiqui.
43Huetsa bahquish sca Galilea main cacatsihquin Felipe meraxon: —Hehbe cahue —hahquin Jesusen.
44Betsaida jema janin ta Felipe jihuepahonishqui, Andres betan Pedro jano jihuepahoni janin.
45Natanael meraxon, Felipenin yohiquin: —Papan joi huishaquin Moisesnin yohini joni tah non meratanai. Papan joi yohinicabaan rihbi hahqui huishaxon yohini. Josepan baque Jesus tah qui, Nazaret janinhah —hahquin.
46—¿Nazaret janinha jahua siri jatihiquin? —hihqui Natanael. —Jisihue —hahscaquin Felipenin.
47Natanael hahqui nocoti jahui jisish Jesus yohuani: —Jisnahue. Jaa ta israeli baque coin qui, paranyosma joni —hihqui.
48—¿Jenquetsahaxon min hea honanain? —hahquin Natanaelnin. —Higo jihui naman tsahotai ta hen mia jisiqui, Felipenin mia quenarihyamanon —hahquin Jesusen.
49—Mia tah min Papa Diosen baque qui, Maestron. Mia tah min israelibaan quiquin hapo qui —hihscai Natanael.
50Jesusen sca Natanael yohiquin: —¿Higo jihui naman tsahotai ta hen mia jisiqui hen mia jaiya min nincacoinain? Heen coshiyaxon hahcai tah qui. Hashoan rihbi heen coshiyaxon hen hahcai tah min jisyaxihqui.

Read Juan 1Juan 1
Compare Juan 1:27-50Juan 1:27-50