Text copied!
Bibles in Central Huasteca Nahuatl

JUAN 1:15-45 in Central Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 1:15-45 in Icamanal toteco; Santa Biblia

15 Juan teyolmelajqui ten Cristo huan quiijto: “Yaya ni cati nimechilhuiyaya quema niquijto para teipa hualas se cati quipiya más itequiticayo que na. Pampa quema ayemo nitacatiyaya, yaya ya ipa itztoya.”
16 Nochi tojuanti tijselijtoque miyac tatiochihuali ten iricojyo Cristo pampa hueyi iyolo ica tojuanti. Huan mojmosta más techtiochihua.
17 Quena, Toteco techmacac itanahuatilhua ica Moisés, pero ica Jesucristo technextilijtoc para hueyi iyolo ica tojuanti. Huan ica ya techmachti cati nelía temachti.
18 Amo aqui quiitztoc Toteco Dios, pero Jesucristo, iyojtzi Icone cati mocahua inechca, technextilico nochi ten ya.
19 Huan ya ni cati Juan quinilhui nopa israelitame ten altepet Jerusalén quema israelita totajtzitzi huan levitame quintitanque ma quitatzintoquilitij Juan ajquiya yaya.
20 Juan quinilhui xitahuac: ―Na amo niCristo.
21 Huan inijuanti quitatzintoquilijque: ―¿Huajca ajquiya ta? ¿Ta tiElías? Huajca Juan quiijto: ―Amo na niElías. Huan quitatzintoquilijque: ―¿Ta tiitztoc nopa tajtolpanextijquet cati Toteco techilhui techtitanilisquía? Juan quinnanquili: ―¡Amo cana!
22 Huajca inijuanti quiilhuijque: ―Techilhui ajquiya ta para huelis tiquinyolmelahuase cati techtitantoque. ¿Taya motequi?
23 Huajca Juan quinnanquili ica ni camanali cati quiijcuilo nopa tajtolpanextijquet Isaías cati huejcajquiya itztoya. Quinilhui: ―Na san nise tacat cati Toteco quitequihuía para nicamanaltis chicahuac ipan nopa huactoc tali campa amo teno eli huan niquijtohua: ‘Xijpataca amoyolo pampa hualas Tohueyiteco. Xijsencahuaca huan xijxitahuaca iojhui para ipan nemis.’
24 Huan nopa tacame cati fariseos quintitantoyaj,
25 quiilhuijque: ―Huajca, ¿para ten titecuaaltía sinta amo tiCristo huan amo tiElías, huan amo ta nopa tajtolpanextijquet cati hualas?
26 Huajca Juan quiijto: ―Na san nitecuaaltía ica at, pero itztoc seyoc tatajco ten amojuanti cati ayemo anquiixmatij.
27 Yaya hualas teipa huan yaya quipiya más tequiticayot que na. Na amo nicaxilía para nielis niitequipanojca, yon para nijquixtilis itecac.
28 Nochi ya ni panoc campa Juan tecuaaltiyaya ipan altepet Betábara ipan ne seyoc nali hueyat Jordán para campa quisa tonati.
29 Huan hualmosta Juan quiitac Jesús hualayaya campa itztoya huan quinilhui nopa masehualme: “Ne tacat, yaya cati Toteco techtitanilijtoc. Yaya itoca ipilborrego Toteco pampa elis nopa tacajcahualisti cati techquixtilis nochi totajtacolhua nochi timasehualme ipan ni taltipacti.
30 Nimechilhuiyaya ten ya quema nimechilhui para teipa hualas se tacat cati quipiya más tequiticayot que na pampa quema ayemo nitacatiyaya, yaya ya ipa itztoya.
31 Achtohui amo nijmatiyaya catijqui ya, pero nihualajqui para nitecuaaltis para niquinextilis nochi israelitame.”
32 Nojquiya Juan quinyolmelajqui: “Niquitac Itonal Toteco hualtemoc ten ilhuicac quej se paloma huan mocahuaco ipan ya.
33 Huan amo nijmajtosquía sinta yaya, pero Toteco Dios cati nechtitanqui para nitecuaaltis ya nechilhuijtoya para quema niquitasquía Itonal hualtemos huan mocahuas ipan se tacat, huajca yaya cati temacas Itonal.
34 Huajca ya nopa niquitac huan yeca nimechyolmelahua para ni tacat, yaya Icone Toteco Dios.”
35 Huan hualmosta sempa moquetzayaya Juan ihuaya ome imomachtijcahua.
36 Huan quiitac Jesús quema panoyaya nechca huan quiijto: ―Xiquitaca ne tacat, yaya ipilborrego Toteco.
37 Huan nopa ome imomachtijcahua Juan quicajque cati quiijto huan quitoquilijque Jesús.
38 Huan Jesús moicancuetqui, huan quinitac quitoquiliyayaj huan quinilhui: ―¿Taya anquinequij? Huan quiijtojque: ―Tamachtijquet, ¿canque tiitztoc?
39 Huan quinilhui: ―Xihualaca, xiquitaquij canque nimocahua. Huajca yajque huan quiitatoj campa mocahuayaya huan mocajque ihuaya pampa eliyaya las cuatro ica tiotac.
40 Se ten nopa ome cati quicajqui cati Juan quiijto huan yeca quitoquili Jesús, itoca eliyaya Andrés.
41 Huan Andrés yajqui xitahuac quitemoto iicni, Simón, huan quiilhui: ―Tijpantijque nopa Mesías. (Pampa inijuanti quitocaxtiyayaj nopa Cristo cati Toteco quiijto para quititanisquía ‘Mesías’ ipan inincamanal.)
42 Huan Andrés quihuicac Simón campa Jesús. Huan Jesús quitachili huan quiijto: ―Ta tiSimón, tiicone Jonás, pero nimitztocaxtalis tiCefas. (Cefas ica tocamanal quiijtosnequi Pedro.)
43 Huan hualmosta Jesús quinejqui yas estado Galilea. Huajca quipanti Felipe huan quiilhui: ―Techtoquili.
44 Felipe ehuayaya ipan altepet Betsaida campa nojquiya ehuayayaj Andrés huan Pedro.
45 Huan Felipe quipantito Natanael huan quiilhui: ―Tijpantijtoque nopa tacat cati ica Moisés quiijcuilo huejcajquiya ipan itanahuatilhua. Nojquiya quiijcuilojque ten ya nopa tajtolpanextiani huejcajquiya huan quiijtojque para teipa hualasquía. Yaya Jesús, icone José, huan ehua altepet Nazaret.
JUAN 1 in Icamanal toteco; Santa Biblia