Text copied!
Bibles in Chipaya

Juan 1:12-24 in Chipaya

Help us?

Juan 1:12-24 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

12 Pero jakziltami nii Jesucristo pajz pecc̈haja, niz̈aza niiz̈quin tjapa kuztan criic̈haja, jalla ninacaqui ultim Yooz maatinacapanz̈ cjissa.
13 Jalla nuz̈ muñchic̈ha Yoozqui. Anaz̈ persun maa ejpz̈ kuzcama, niz̈aza anaz̈ persun kuzcama, niz̈aza anaz̈ z̈oñiz̈ pinsitacama, antiz Yooziz̈ pinsitacama z̈oñinacaqui Yooz maatinaca cjissa.
14 Yooz Taku cjita Jesucristuqui tii muntuquiz tjonz̈cu, z̈oñz̈ curpuchiz wejtnacatan juntu kamchic̈ha. Jalla tii muntuquiz kamcan Jesucristuqui Yooz zuma okzñi kuz tjeezic̈ha. Niz̈aza Yooz lijitum kamañ puntunacami werara tjeezic̈ha. Tii muntuquiz kaman, wejrnacqui niiz̈ ancha zuma arajpach kamaña cherchinc̈ha. Niic̈ha Yooz Ejpz̈ zinta Majchqui. Jalla niz̈tiquiztan niiz̈ tjeez̈ta arajpach kamañaqui niiz̈ kamañapankalc̈ha.
15 Juanqui nii Yooz Majch puntu mazzinchic̈ha, tuz̈ cjican: —Jalla tiiz̈ puntuquiztan tuqui chiichinc̈ha, tuz̈ cjican: “Tsjiiqui tjonc̈ha wejt jarupacha. Jalla niic̈ha wejtquiztan juc'ant chekanaqui. Ima weriz̈ nasan pan z̈elatkalc̈ha niiqui”.
16 Nii Yooz Majchqui tsjan juc'ant zuma kuzziz cjen uc̈humnacaquiz zuma arajpach kamañchiz cjiskatchic̈ha juc'anti juc'anti.
17 Tuqui timpu Moisesqui lii mantitanaca z̈oñinacz̈quiz tjaachic̈ha. Jaziqui Jesucristuqui Yooz zuma okzñi kuz z̈oñinacz̈quiz tjeez̈a. Niz̈aza z̈oñinacz̈quiz Yooz zuma kamañchiz cjiskatc̈ha, niz̈aza Yooz puntunaca zizkatc̈ha.
18 Jesucristuc̈ha Yooz Majchqui. Anapanz̈ jec z̈oñimi Yooz cherchiqui. Niiz̈ zinta Majch alajakazza Yooz cherchiqui. Nii Yooz Majchqui Yooz Ejpz̈tan tsjii kuzzizpankazza. Jalla niz̈tiquiztan niic̈ha Yooz puntunacami werara zizkatñiqui.
19 Juanz̈ mazzintaqui Jesucristuz̈ puntuquiztan jalla tuz̈uc̈ha. Jerusalén wajtchiz judío z̈oñinacaqui Juanz̈ puntuquiztan iya ziz pecatc̈ha. Nekztan timplu jilirinacami timpluquiz sirwiñinacami Juanz̈quin pewczñi cuchanz̈quitatac̈ha. Ninaca pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Amqui jequimtaya?
20 Juanqui zumpacha mazzinchic̈ha. Nii pewczñi z̈oñz̈quiz ana nicchic̈ha. Mazzincan tuz̈ cjichic̈ha: —Wejrqui anac̈ha Cristutqui, anc̈hucaz̈ tjewz̈taqui.
21 Jalla nekztanaqui nii pewczñi z̈oñinacaqui wilta pewczic̈ha tuz̈ cjican: —¿Jequimt amjo? ¿Elías cjita profetamkaya? Juanqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Anac̈ha Eliastqui. Nekztanaqui ninacaqui pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —Nii profeta tjoniz̈ cjizpacha, ¿niimi amya? Juanqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejr anac̈ha niitqui.
22 Jalla nekztanaqui ninacaqui cjichic̈ha: —¿Jecpant amjo? Wejrnacqui quintu chjitstanc̈ha wejrnac cuchanz̈quiñinacz̈quin. Am persun puntuquiztan ¿kjaz̈um cjii?
23 Nekztan Juanqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejrtc̈ha alto jorz̈tan ch'ekti yokquin paljayiñtqui. Tuz̈ paljayiñc̈ha: “Yooz Jilirz̈tajapa zuma kamañ jicz tjaczna”. Jaknuz̈t Isaías cjita profeta chiitc̈haja, jalla nuz̈ paljayiñc̈ha.
24 Nii pewczñinacaqui fariseo z̈oñinacaz̈ cuchanz̈quitatac̈ha, Juanz̈quin.
Juan 1 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan