Text copied!
Bibles in Achi

Juan 19:11-20 in Achi

Help us?

San Juan 19:11-20 in I 'utz laj tzij re i dios

11 Teʼuri i Jesus xu laʼ u wach che: —N-ta yatal paʼab wach cawaj ca ʼan chwe, ma teji u yom li Dios chawe. Rumal ʼuri, pachin i xin jachaw paʼab, nim u mac ire chawach yet —xu bij.
12 Are ʼuri i ma Piláto xu jek u tzucuxic wach i roʼtaxic bi i Jesus cu ʼano. Péro n-xtiqui ta che man i aj Israel winak xe siqʼuin chu bixquil: —We cawoʼtaj bi i achi-le, xa ca kel ʼuri wach cu bij i ʼatz laj ʼatol tzij pawi yet. I achi-le craj coʼon ʼatol tzij che rib; pachin jun coʼon ʼatol tzij che rib, queʼel ʼuri aj chʼoʼoj chirij i ʼatz laj ʼatol tzij pakawi —xe cha che.
13 Are xu ta i ma Piláto wach i xqui bij, are ʼuri xresaj li Jesus chi sak, teʼuri xcubi pu cubibal chija pa cu ʼan wi i ʼatbal tzij. (Are i lugar-le, “Gabáta” u bi pa qui chʼawbal i aj Israel winak; queʼelok “lugar ʼo natril che”.)
14 Are xu ʼan ile, are i ʼij chuxeʼ i nimaʼij páscua, colo tiqʼuil ʼij xqui ʼano. Are ʼuri i ma Piláto xu bij: —¡Ri i ʼAtol Tzij yix-i; chiwila! —xu bij chique.
15 I winak xe siqʼuinic: —¡Cha camsaj! ¡Cha camsaj! ¡Cha ripa chuwach cruz! —xe cha. I ma Piláto xu bij chique: —¿ʼUtz bawa quin camsaj chuwach cruz i ʼatol tzij iwe yix? I ajwab sacerdóte xqui laʼ u wach che: —N-ta chic jun ʼo pakawi yoj; xui i ʼatz laj ʼatol tzij pa Róma cu ʼat tzij pakawi —xqui bij.
16 Are ʼuri, i ma Piláto xu jach i Jesus piquiʼab ique, quiqui camsabej-re chuwach cruz. Teʼuri ique xqui cʼam bic.
17 Are xqui cʼam bi i Jesus, ire xrekaj bi u cruz xol u teleb. I jyub pa xe ʼe wi, u bi “u jolom anma” chi queʼel pa qui chʼawbal i aj Hebréo, “Gólgota”.
18 Are xe uponic, chila xqui rip wi chuwach cruz. Xak je ʼo queb chic xe rip chuwach i qui cruz, jujun pa tak u tzal xe qʼuiji wi che i Jesus.
19 I ma Piláto xu tak u tzʼibaxic juban tzʼib puwi u cruz i Jesus; queje iri cu bij i tzʼib: “I Jesus aj Nazaret, ʼAtol Tzij que i aj Israel winak.” Queje ile tzʼibtalic.
20 Je qʼui i aj Israel winak xcajlaj u wach i tzʼib-le, man xa nakaj che i tinimit Jerusalen pa xqui rip wi i Jesus chuwach cruz. I tzʼib-le tzʼibtalic pa oxib chʼawbal: piqui chʼawbal aj Hebréo, piqui chʼawbal aj Griégo, xak piqui chʼawbal aj Latin. (Queje ile xqui ta conojel wach i tzʼibtalic.)

Juan 19:11-20 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

11 Ri Jesús xukꞌul uwach: —Paqatzij wi kambꞌiꞌij cheꞌla, na jinta kꞌana paqꞌabꞌ la kataqan la panuwiꞌ we tamaji e ri Dios chilaꞌ chikaj xyaꞌw cheꞌla. E uwariꞌche, china ri xinqꞌatisan paqꞌabꞌ la, e más kꞌo umak riꞌ, chiwach rilal —xchaꞌ.
12 Chwi kꞌu riꞌ, ri Pilato lik xutzukuj suꞌanik kuyolopij bꞌi ri Jesús. Pero raj judiꞌabꞌ ko kesikꞌin che ubꞌiꞌxik: —¡We xyolopij bꞌi la, na lal ta chi ramigo riꞌ ri nimalaj taqanel re Roma; ma china ri kuꞌan rey che ribꞌ, riꞌ e tzel karil wa nimalaj taqanel! —xechaꞌ.
13 Echiriꞌ xuta waꞌ ri Pilato, xutaq bꞌi resaxik ri Jesús y xtzꞌuyiꞌ pa ri luwar re qꞌatbꞌal tzij “Tzꞌaqom Abꞌaj” kecha che, yey pa ri chꞌaꞌtem hebreo “Gabatá” rubꞌiꞌ.
14 E qꞌij riꞌ kayijbꞌax pan janipa ri kajawax pa ri nimaqꞌij Pascua. Ekꞌuchiriꞌ xuꞌan tikꞌil qꞌij, ri Pilato xubꞌiꞌij chike raj judiꞌabꞌ: —Riꞌ ri rey e alaq —xchaꞌ.
15 Noꞌj raj judiꞌabꞌ ko kesikꞌin che ubꞌiꞌxik: —¡Kamisax chwa cruz! ¡Kamisax chwa cruz! —kechaꞌ. Ri Pilato xubꞌiꞌij chike: —¿Kankamisaj kami riꞌ chwa cruz ri rey e alaq? —xchaꞌ. Pero ri nimaq e aj chakunel re ri Rocho Dios xkikꞌul uwach: —Riꞌoj na jinta juna chik qarey, xew e qarey ri nimalaj taqanel re Roma —xechaꞌ.
16 Ekꞌu ri Pilato xuya bꞌi ri Jesús pakiqꞌabꞌ re kakamisax chwa cruz. Ewi xkꞌam bꞌi ri Jesús.
17 Ri Jesús utelem bꞌi rucruz echiriꞌ xkꞌam bꞌi pa ri luwar kabꞌiꞌx che “Luwar re Ubꞌaqil Ujolom Animaꞌ”, yey pa ri chꞌaꞌtem hebreo, “Gólgota”.
18 Chiriꞌ kꞌu riꞌ xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz junam kukꞌ kebꞌ chik achijabꞌ, jun pa taq utzal; y xkꞌojiꞌ kꞌu Rire chikinikꞌajal.
19 Ri Pilato utaqom chik katzꞌibꞌax waꞌ y kayaꞌ kꞌu lo chwi ri cruz: «JESÚS RI AJ NAZARET, RI REY KE RAJ JUDIꞌABꞌ.»
20 Yey waꞌ tzꞌibꞌital pa ri chꞌaꞌtem hebreo, pa ri chꞌaꞌtem griego y pa ri chꞌaꞌtem latín. E kꞌi kꞌu chike raj judiꞌabꞌ xkajilaj waꞌ, ma ri luwar pa xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz xa naqaj kꞌo wi che ri tinamit.
Juan 19 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 19:11-20 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

11 Ri Jesús xucꞌul uwach: —Pakatzij wi cambiꞌij cheꞌla, na jinta cꞌana pakꞌab la catakan la panuwiꞌ we tamaji e ri Dios chilaꞌ chicaj xyaꞌw cheꞌla. E uwariꞌche, china ri xinkꞌatisan pakꞌab la, e más cꞌo umac riꞌ, chiwach rilal —xchaꞌ.
12 Chwi cꞌu riꞌ, ri Pilato lic xutzucuj suꞌanic cuyolopij bi ri Jesús. Pero raj judiꞌab co quesiqꞌuin che ubiꞌxic: —¡We xyolopij bi la, na lal ta chi ramigo riꞌ ri nimalaj takanel re Roma; ma china ri cuꞌan rey che rib, riꞌ e tzel caril wa nimalaj takanel! —xechaꞌ.
13 Echiriꞌ xuta waꞌ ri Pilato, xutak bi resaxic ri Jesús y xtzꞌuyiꞌ pa ri luwar re kꞌatbal tzij “Tzꞌakom Abaj” quecha che, yey pa ri chꞌaꞌtem hebreo “Gabatá” rubiꞌ.
14 E kꞌij riꞌ cayijbax pan janipa ri cajawax pa ri nimakꞌij Pascua. Ecꞌuchiriꞌ xuꞌan tiqꞌuil kꞌij, ri Pilato xubiꞌij chique raj judiꞌab: —Riꞌ ri rey e alak —xchaꞌ.
15 Noꞌj raj judiꞌab co quesiqꞌuin che ubiꞌxic: —¡Camisax chwa cruz! ¡Camisax chwa cruz! —quechaꞌ. Ri Pilato xubiꞌij chique: —¿Cancamisaj cami riꞌ chwa cruz ri rey e alak? —xchaꞌ. Pero ri nimak e aj chacunel re ri Rocho Dios xquicꞌul uwach: —Riꞌoj na jinta juna chic karey, xew e karey ri nimalaj takanel re Roma —xechaꞌ.
16 Ecꞌu ri Pilato xuya bi ri Jesús paquikꞌab re cacamisax chwa cruz. Ewi xcꞌam bi ri Jesús.
17 Ri Jesús utelem bi rucruz echiriꞌ xcꞌam bi pa ri luwar cabiꞌx che “Luwar re Ubakil Ujolom Animaꞌ”, yey pa ri chꞌaꞌtem hebreo, “Gólgota”.
18 Chiriꞌ cꞌu riꞌ xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz junam cucꞌ queb chic achijab, jun pa tak utzal; y xcꞌojiꞌ cꞌu Rire chiquinicꞌajal.
19 Ri Pilato utakom chic catzꞌibax waꞌ y cayaꞌ cꞌu lo chwi ri cruz: «JESÚS RI AJ NAZARET, RI REY QUE RAJ JUDIꞌAB.»
20 Yey waꞌ tzꞌibital pa ri chꞌaꞌtem hebreo, pa ri chꞌaꞌtem griego y pa ri chꞌaꞌtem latín. E qꞌui cꞌu chique raj judiꞌab xcajilaj waꞌ, ma ri luwar pa xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz xa nakaj cꞌo wi che ri tinamit.
Juan 19 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo