Text copied!
Bibles in Chácobo

Juan 19:11-17 in Chácobo

Help us?

Juan 19:11-17 in Dios Chani

11 Jatsi Jesú quëbiniquë: —Mana quima mi qui chama ayamahacarohapino tsi ëa namëti chama mi jayamaquë aquë ra. Jaha tsi mi jocha oquë tsi xo toa mi qui ëa mëahax cato jocha ra —nëa tsi quiha Pilato qui Jesu nëcaniquë.
12 Jatsi quiha Pilató Jesu paquëmacasniquë nicaxo na. Jama, jahari jodiobá quënaniquë: —Paquëmapihi tsi romanoba chama-chamaria rabëti ma xo mia pë. Romanoba chama pasomaha tsi xo toa “Chama-chamaria xo ëa” iquii cato. Tocahi quiha naa Jesu ra —i jaca niquë.
13 Jesu qui ja quësocanai ca nicaxo tsi quiha Pilató Jesu boniquë, cacha xo copixëna pë. Bohax tsi quiha jahuë copiti tsahotí ja tsahoniquë ja qui quësoxëna. Tsahohax,
14 —Nëá xo mato chama-chamaria Jesu ra —i jodiobo qui ja niquë. Jabi pascua fiesta chiho ca bari ja ini quiha. Matoroco bari quiha.
15 Jatsi quënatsi quiha nohiria bá huaniquë: —Ahuë ra. Ahuë ra. Cruzó tsi tooxahuë ra —i jaca niquë. Jatsi quiha, —¿Mato chama-chamaria tooxaxëhi ni ëa pa? —i jato qui ja niquë.
16 Chanixo tsi jato qui Pilató Jesu mëaniquë cruzó tsi tooxahacati.
17 Jatsi jodiobá Jesu biniquë. Yaca cacha ja mëpihacani quiha jahuë cruz iahaina. Mapo Xao Ya icanai ca maca qui tsi quiha ja bocaniquë, naa jodioba joí tsi “Gólgata” quënahacanish cato.
Juan 19 in Dios Chani