Text copied!
Bibles in Chácobo

Juan 19:1-19 in Chácobo

Help us?

Juan 19:1-19 in Dios Chani

1 Jatsi Pilató Jesu biniquë. Bixo tsi quiha ja rashamaniquë rispichí no.
2 Jaquirëquë moxa chaha soldado bá quëconiquë. Quëcoxo tsi quiha ja machëquërëxacaniquë pë. Jatsi quiha raiti shini ja sahuëmacaniquë; naa chama-chamaria sahuëti.
3 Sahuëmahax ja qui soldado bo bocaniquë joihuaxëna. —¡Viva! ¡Viva, jodioba chama-chamariá! —i jaca niquë pë. Joihuaxo tsi quiha ja bëpaishacaniquë pë.
4 Jaquirëquë cacha Pilato catëquëniquë jodiobo qui. —Cacha mato qui Jesu boquia. Yama tsi xo toa anoma ca ja acana iquia. Ja bësoxëti xo ra —i jato qui ja niquë.
5 Jatsi xobo cacha Jesu caniquë. Moxa chaha, raiti shini, tihi cabo sahuë ja ini quiha. Jatsi, —Nëá xo mato joni ra —i jato qui Pilato niquë.
6 Jatsi quiha arati ibo bo, jato yonati bo, tihi cabá Jesu jisniquë. Jisi tsi, —Cruzó tsi tooxahuë. Cruzó tsi tooxahuë —i jaca niquë pë. Jatsi quiha, —Bocahuë. Acasyamaxo ëa ra. Mamëxo tsi cruzó tsi tooxacahuë pë. Yama tsi xo anoma ca ja acana iquia ra —i jato qui Pilato niquë.
7 Jatsi jodiobá quëbiniquë: —“Ja namëhacati xo” ii quiha noba yoba ra, “Dios Baquë xo ëa” i ja ni quëshpi na —i jaca niquë.
8 Nicahax raquëriatsi Pilato niquë.
9 Raquëhi tsi jahuë xoboria qui ja jicotëquëniquë Jesu qui chanitëquëhi na. —¿Jahuënia ax mi joni? —i ja qui Pilato niquë. Quëbiyamaniquë Jesu; pasi quiha.
10 —¿Ea quëbiyamahai pa? ¿Noho chama cahëyamahai? Mia paquëmati chama, mia cruzó tsi tooxamati chama, tihi cabo jaya xo ëa ra —i Jesu qui ja niquë.
11 Jatsi Jesú quëbiniquë: —Mana quima mi qui chama ayamahacarohapino tsi ëa namëti chama mi jayamaquë aquë ra. Jaha tsi mi jocha oquë tsi xo toa mi qui ëa mëahax cato jocha ra —nëa tsi quiha Pilato qui Jesu nëcaniquë.
12 Jatsi quiha Pilató Jesu paquëmacasniquë nicaxo na. Jama, jahari jodiobá quënaniquë: —Paquëmapihi tsi romanoba chama-chamaria rabëti ma xo mia pë. Romanoba chama pasomaha tsi xo toa “Chama-chamaria xo ëa” iquii cato. Tocahi quiha naa Jesu ra —i jaca niquë.
13 Jesu qui ja quësocanai ca nicaxo tsi quiha Pilató Jesu boniquë, cacha xo copixëna pë. Bohax tsi quiha jahuë copiti tsahotí ja tsahoniquë ja qui quësoxëna. Tsahohax,
14 —Nëá xo mato chama-chamaria Jesu ra —i jodiobo qui ja niquë. Jabi pascua fiesta chiho ca bari ja ini quiha. Matoroco bari quiha.
15 Jatsi quënatsi quiha nohiria bá huaniquë: —Ahuë ra. Ahuë ra. Cruzó tsi tooxahuë ra —i jaca niquë. Jatsi quiha, —¿Mato chama-chamaria tooxaxëhi ni ëa pa? —i jato qui ja niquë.
16 Chanixo tsi jato qui Pilató Jesu mëaniquë cruzó tsi tooxahacati.
17 Jatsi jodiobá Jesu biniquë. Yaca cacha ja mëpihacani quiha jahuë cruz iahaina. Mapo Xao Ya icanai ca maca qui tsi quiha ja bocaniquë, naa jodioba joí tsi “Gólgata” quënahacanish cato.
18 Toa xo tsi Jesu soldado bá tooxaniquë cruzó no. Jasca, ja bëta dos ca joni huëtsa bo ja tooxacaniquë, huësti ca jahuë mënëcayá no, huëtsa jahuë mëxojó no. Nëpax tsi quiha Jesu cruz iniquë.
19 Jatsi quiha papi ó tsi Pilató quënëniquë cruzó tsi janahacati chani. “Nazarét ca Jesu. Jodioba chama-chamaria” i ja quënëni ca niquë.
Juan 19 in Dios Chani