Text copied!
Bibles in Chipaya

Juan 16:17-29 in Chipaya

Help us?

Juan 16:17-29 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

17 Nekztanaqui yekjap tjaajintanacaqui porapat pewcsassic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Kjaz̈t cjii tjeejo, tuz̈ cjicanajo? “Upaquiz̈tancama anc̈hucqui wejr ana cheraquic̈ha. Nekztanaqui tsjii kjaz̈ majquiztan wejr wilta cheraquic̈ha”. Niz̈aza tiiqui “Wejrqui Yooz Ejpz̈quin okac̈ha”, cjic̈ha. Jalla nuz̈ cjican, ¿kjaz̈t cjii teejo? ¿C̈hjul puntut chii teejo?
18 Ninacaqui cjichizakazza: —“Upaquiz̈tancama” chiicanaqui, ¿kjaz̈t cjii teejo? Anac̈ha intintazzuca tiiz̈ chiitaqui.
19 Jesusaqui persun kuzquiz zizatc̈ha, ninacaqui niiz̈quin tsjii pewcz pecatc̈ha, jalla nii. Jalla nekztanaqui Jesusaqui ninacz̈quiz tuz̈ cjichic̈ha: —Wejrqui chiichinc̈ha, tuz̈ cjican: “Upaquiz̈tancama anc̈hucqui wejr ana cheraquic̈ha, nekztanaqui tsjii kjaz̈ majquiztan wejr wilta cheraquic̈ha”. Jalla nuz̈ chiican, ¿kjaz̈t cjii? ¿Jalla niic̈ha ziz pecya?
20 Ultim weraral anc̈hucaquiz cjiwc̈ha. Anc̈hucqui llaquita cjequic̈ha, niz̈aza kaaquic̈ha. Ana criichi z̈oñinacazti cuntintuz̈ cjequic̈ha. Anc̈hucqui llaquita kuzziz cjenami, tsjii kjaz̈ majquiztan ancha chipchipcan cuntintuzakaz cjisnaquic̈ha.
21 Nonz̈na. Majtz ora irantiz̈can tsjaa maatak z̈onqui janchinaca walja mizkatiñc̈ha. Nekztan wawa majtz̈cuqui, naa maatak z̈onqui wawchiz cjen ana janchi mizkattami cjuñiñc̈ha. Wawchiz cjen, ancha cuntintuc̈ha naaqui.
22 Jalla niz̈ta irataz̈ anc̈hucqui anziqui llaquita kuzzizza. Pero wejrqui am wilta cherac̈ha. Jalla nii oraqui anc̈huca kuznaca cuntintuz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza nii anc̈huca cuntintu cjis kuzqui anaz̈ jecmi wilta niz̈ta llaquita cjiskatasac̈ha.
23 ‛Nii orquiztan najwcchuc anc̈hucqui zizñi cjiscu wejr anaz̈ iya pewcnaquic̈ha. Anc̈hucaquiz weraral chiyuc̈ha. Wejtquiz tjapa kuztan cjen, anc̈hucqui Yooz Ejpz̈quiztan c̈hjulumi mayac̈haja, jalla nekztan weriz̈ cjen nii mayiztaqui tjaataz̈ cjequic̈ha.
24 Tii oracama anc̈hucqui anaz̈ c̈hjulumi maychinc̈hucc̈ha wejt tjuuquiz. Mayiza, nekztanaqui tjaataz̈ cjequic̈ha, anc̈huca kuz juc'anti cuntintu cjisjapa.
25 ‛Tii oracama wejrqui anc̈hucaquiz ch'aman intintazzuc takunaca chiichinc̈ha. Tsjii tjuñiqui tjonc̈ha. Jalla nii tjuñquiztan niz̈ta ch'aman intintazzuc takunacami anal iya chiyac̈ha. Antiz Yooz Ejpz̈ puntuquiztan jalla niil kjanacama chiyac̈ha.
26 Nii oraqui anc̈hucqui wejt tjuuquiz c̈hjulquiztanamiz̈ mayizaquic̈ha. Nekztan wejrqui anc̈hucaltajapa anal iya maynac̈ha wejt Yooz Ejpz̈quiztanqui.
27 Anc̈hucqui wejttan munazichinc̈hucc̈ha. Niz̈aza wejtquiz criichinc̈hucc̈ha, wejrqui Yooz Ejpz̈quiztan tjonchi, jalla nii. Jalla niz̈tiquiztan Yooz Ejppacha anc̈hucatan munazic̈ha.
28 Wejrqui Yooz Ejpz̈quiztan tii muntuquiz tjonchinc̈ha. Niz̈aza tii muntuquiztan, wejt Yooz Ejpz̈quin quepac̈ha.
29 Jalla nekztanaqui niiz̈ tjaajintanacaqui cjichic̈ha: —Jaziqui ultimu kjanacama chiichamc̈ha, ana ch'aman intintazzuc takunacz̈tan.
Juan 16 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan