Text copied!
Bibles in Huaylas Ancash Quechua

Juan 11:20-49 in Huaylas Ancash Quechua

Help us?

Juan 11:20-49 in Teyta Diospa Mushoq Testamentun

20 Jesus yecurëcanqanta musyarirnam, Marta ewarqan taripaq, peru Mariaqa wayinchomi quecarqan.
21 Martanam Jesuspa nopanman chärir nerqan: —Teyta, sitsun qam quecho quecanquiman carqan, manam turillä wanunmantsu carqan.
22 Peru noqa musyämi Diosman imatapis mañacuptiqueqa wiyashonqequita —nir.
23 Jesusnam nerqan: —Turiqueqa cawarimonqam —nir.
24 Martanam nerqan: —Aumi, musyämi. Llapan wanushqacuna cawarimunan junaqcho turillä cawarimunanta —nir.
25 Tsenam Jesus nerqan: —Noqaqa wanushqacunapa cawaritseqninmi cä, y wiñepa cawatsicoqmi cä. Noqaman marcäcoq caqqa wanurninpis, wiñe caweyoqmi canqa.
26 Meqan nunapis noqaman marcäquicar cawacorqa, manam wiñepatsu wanushqa quedaconqa. Marta, ¿creyinquicu tse nenqaqta? —nir.
27 Martanam nerqan: —Aumi, Teyta, noqa creyïmi que patsaman shamunanpaq caq Dios Acrashqan tsurin canqequita —nir.
28 Tseno nirirmi, eucorqan nanam Maria qayaq, y rinrinllachomi queno nerqan: —Mayestruntsicmi chämushqa. Qayashunquim —nir.
29 Tseno willariptinnam, Mariaqa jinallacho sharcur coripa ewarqan Jesusman.
30 Jesusqa Betaniaman manaraq yecur, Martawan topanqanllachoran quecarqan.
31 Tsenam Mariapa wayincho yanaqar quecaq autoridacunaqa, Maria ras sharcurcur eucoqta ricarnin qepanta ewayarqan “Turin pamparanqanmanchi yä ewan waqacoq” nishpa.
32 Marianam Jesus quecanqanman chärir, ricarir, nopanman qonquriquicur nerqan: —Tëte, sitsun qam quecho quecanquiman carqan, turillä manam wanunmantsu carqan —nir.
33 Tsenam Mariata y pewan ewaq reqishqa nunacunata waqaqta riquecur, Jesus allapa llaquir shonquncho nanatsicur,
34 queno taporqan: —¿Memantaq pampayarqonqui? —nir. Pecunanam niyarqan: —Tëte, acu ricatsiyashqequi —nir.
35 Jesusnam waqarqan.
36 Tsenam tse reqishqa nunacuna niyarqan: —¡Ricayë, imalayaparaq Lazaruta cuyarqan! —nir.
37 Y waquincunanam queno niyarqan: —Que nunam wiscuta cachacätserqan. ¿Manatsuraq imallatapis ruranman carqan Lazaru mana wanunanpaq? —nir.
38 Jesusnam masraq shonquncho llaquir Lazaru pamparëcanqanman ewarqan. Tseqa juc machemi carqan. Y juc jatun rumim puncunta tsapararqan.
39 Tsenam Jesus nerqan: —Tsaparaq rumita jorqayë —nir. Difuntupa panin Martanam queno nerqan: —Tëte, allapanachi yä asyan, porqui chuscu junaqnam wanonqan —nir.
40 Jesusnam queno nerqan: —¿Manacu nerqoq noqaman marcäcurnenqa, Diospa allapa puedeq quenintam ricanqui! —nir.
41 Tse tsaparaq rumita jorquriyaptinnam, rara sieluman ricarcur Jesus queno mañacorqan: —Papällä, mañaconqaqta wiyamashqa captiquim allapa agradesicoq.
42 Musyämi qam imepis wiyamanqequita; peru tseta nireq quecho quecaq nunacuna que patsaman cachamashqequita creyiyänanpaqmi —nir.
43 Tseno mañacurirnam, fuertipa queno nerqan: —¡Lazaru, yarqamï! —nir.
44 Tsenam cawarir yarqamorqan ratashcunawan chaquinpita maquinyaq limpu wancushqa y capirosashqa. Tsenam Jesus nerqan: —Canan purinanpaq pascariyë —nir.
45 Mariata yanaqäyänanpaq ewaq atscaq autoridacunam Jesus ruranqanta riquecurnin, peman creyiquicuyarqan.
46 Peru waquin caqcunanam fariseucunaman ewar, willacuyarqan Jesus rurecushqanta.
47 Mandacoq caq saserdoticuna y fariseucuna tseta musyarirnam, waquin autoridacunata qayatsiyarqan Sanhedrin nishqan corticho sesionta rurayänanpaq. Ellucarirnam niyarqan: —¿Imatataq tse nunata rurecuntsic! ¡Atsca milagrucunatataq rurecun!
48 Mana imanashqaqa, llapanpis pemanmi creyicurcuyanqa. Tsenam Romanucuna shamicur templuntsicta juchucacharcurnin, llapantsicta ushacätsimäshun —nir.
49 Tse watam mas mandacoq saserdoticuna quecarqan Caifas jutiyoq nuna. Pemi queno nerqan: —¡Qamcuna manam imatapis musyayanquitsu
Juan 11 in Teyta Diospa Mushoq Testamentun