Text copied!
Bibles in Western Apache

John 9:14-33 in Western Apache

Help us?

John 9:14-33 in The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ

14 Jews daagodnłsiníí bijįį Jesus goshtł’ish áyíílaago nṉee biṉáá nágosdlįį lę́k’e.
15 Phárisees daanlíni nabídaadiłkid, Hagot’éégo niṉáá nágosdlįį? Gádaayiłṉii, Jesus goshtł’ish shiṉáá yídezhizh, áídí’ ta’désgizgo gosh’įį násisdlįį.
16 Phárisees daanlíni ła’ gádaaṉii, Díí nṉeehíí doo Bik’ehgo’ihi’ṉań bits’ą́’dí’hi da ląą, godilziníí bijįį doo godnłsį dahíí bighą. Ła’íí gádaaṉii, Hagot’éégo nṉee Bik’ehgo’ihi’ṉań doo yidnłsį dahíí godiyįhgo áná’ol’įįł? Áík’ehgo bighą iłts’ą́’kai.
17 Nṉee biṉáá ágodįh n’íí gánádaayiłdo’ṉiid, Nihíí niṉáá ánágodlaahíí nt’é biłnṉii? Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú na’iziidi at’į́į́ biłdishṉii, ṉii.
18 Jews daanlíni nṉee biṉáá ágodįh n’íí biṉáá nágosdlįįhíí doo daayodląą dago bą́ą́ hik’e bitaa yiká ánṉiidgo,
19 Nayídaadiłkid, Ya’ díí nohwizhaazhé biṉáá ágodįhgo gozlį́į́ dohṉii n’íí née? Hagot’éégo go’įį k’adíí?
20 Bą́ą́ hik’e bitaa gádaabiłṉii, Díń nohwizhaazhé át’éégo bígonlzį, biṉáá ágodįhgo gozlįį ni’:
21 K’adíí hagot’éégo go’įį, hadíń biṉáá ánágodlaahíí doo bígonlzį da: áń goyąą silįį; nahódaadołkid: dabíí ádáyálti’ le’.
22 Bą́ą́ hik’e bitaa Jews daanlíni yédaaldzidhíí bighą ádaaṉii lę́k’e: dahadíń, Christ at’į́į́, ṉiigo baa nagolṉi’yúgo Jews ha’ánáłséhdí’ ch’élt’e’go iłk’idá’ ndaagoz’ąą lę́k’e.
23 Áí bighą bą́ą́ hik’e bitaa ágádaanṉiid, Áń goyąą silįį; nahódaadołkid.
24 Nṉee biṉáá ágodįh n’íí yiká ánádo’ṉiidgo, Bik’ehgo’ihi’ṉań zhą́ ba’ihéńnzį: díí nṉeehíí Bik’ehgo’ihi’ṉań doo yidnłsį dago bídaagonlzį, daaṉii.
25 Nṉeehń gáṉíí, Bik’ehgo’ihi’ṉań doo yidnłsį da shįhíí, yidnłsį shįhíí doo bígonsį da: da’ágát’éé ndi dała’á zhą́ bígonsį, shiṉáá ágodįh n’íí, k’adíí gosh’įį.
26 Phárisees daanlíni gánádaabiłdo’ṉiid, Hagot’éégo áníílaa? Hagot’éégo niṉáá ná ánágodlaa?
27 Nṉeehń gádaabiłṉii, Iłk’idá’ nohwił nagosisṉi’ ndi doo daashidołts’ąą da ni’: nt’é bighą nohwił nanágoshṉi’? Ya’ nohwíí ałdó’ biké’ hikaahíí daahłeeh née?
28 Áídí’ dénchǫ’égo bich’į’ yádaałti’go gádaaṉii, Ni zhą́ biké’ higaałíí ńlį́į́ dagá; nééhíí Moses biké’ hikaahíí daandlįį.
29 Bik’ehgo’ihi’ṉań Moses yich’į’ yałti’ n’go bídaagonlzį: áídá’ díí nṉeehíí hadí’ naghaa shįhíí doo bídaagonlzį da.
30 Nṉeehń gánádaabiłdo’ṉiid, Hagot’éégo hadí’ naghaa shįhíí doo bídaagonołsį da, áídá’ shiṉáá shá ánágodlaa.
31 Hadíń Bik’ehgo’ihi’ṉań doo daayidnłsį dahíí doo bídaayésts’ąą dago bídaagonlzį: áídá’ dahadíń Bik’ehgo’ihi’ṉań yokąąhíí, ła’íí áń dábił bik’ehgo ánát’įįłíí Bik’ehgo’ihi’ṉań bíyésts’ąą.
32 Ni’gosdzáń álzaadí’ yushdí’ godezt’i’go nṉee biṉáá ágodįhgo gozlįį n’íí go’įį nasdlį́į́ t’ah doo golzee da.
33 Díí nṉeehíí doo Bik’ehgo’ihi’ṉań bits’ą́’dí’ dayúgo, doo nt’é áyóléh át’éé da.
John 9 in The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ