Text copied!
Bibles in Sea Island Creole English

John 8:26-42 in Sea Island Creole English

Help us?

John 8:26-42 in De Nyew Testament

26 A hab a heapa ting fa say bout oona, an a heapa ting fa jedge oona fa. Bot de one wa sen me, e fa true. An A da tell de people een de wol jes wa e tell me.”
27 Dey ain ondastan dat Jedus beena tell um bout de Fada wa dey een heaben.
28 So den Jedus tell um say, “Wen oona lif op de Man wa Come fom God, den oona gwine know who A da. Oona gwine know dat A ain do nottin on me own. A jes say wa de Fada laan me fa say.
29 An de one wa sen me, e dey wid me. E ain lef me ta mesef, cause all de time A da do jes wa e wahn me fa do.”
30 Plenty people wa yeh Jedus say dem wod, dey bleebe pon um.
31 So den Jedus tell de Jew dem wa bleebe pon um say, “Ef oona keep on da do all wa A tell oona fa do, oona me ciple fa true.
32 Den oona gwine know de trute, an de trute gwine mek oona free.”
33 Dey ansa Jedus say, “We de chullun ob Abraham. We ain neba been nobody slabe. So hoccome ya da tell we, ‘Oona gwine be free?’ ”
34 Jedus ansa um say, “A da tell oona fa true, ebrybody wa sin, dey de slabe ta sin.
35 Slabe ain blongst ta e massa house faeba, bot de son blongst ta e fada house faeba.
36 So ef God Son mek oona free, den oona gwine be free fa true.
37 A know oona de chullun ob Abraham. Stillyet, oona da try fa kill me cause oona ain wahn fa do wa A tell oona.
38 A da tell oona bout dem ting wa God me Fada done show me, bot oona da do wa oona own fada tell oona fa do.”
39 Dey ansa Jedus say, “Abraham we fada.” Jedus tell um say, “Ef oona been Abraham chullun, oona fa do dem same ting wa Abraham been do.
40 A da tell oona jes dem true wod wa A yeh fom God. Stillyet, oona da try fa kill me. Abraham ain do nottin like dat.
41 Oona da do wa oona true fada do.” An dey tell Jedus say, “God esef we onliest Fada. We ain no chullun pon de side.”
42 Jedus say, “Ef God been oona Fada fa true, oona been gwine lob me. Cause A come fom God fa come yah. A ain jes come on me own, bot me Fada God sen me.
John 8 in De Nyew Testament