Text copied!
Bibles in Sea Island Creole English

John 5:5-19 in Sea Island Creole English

Help us?

John 5:5-19 in De Nyew Testament

5 One man been dey wa been sick tirty-eight yeah.
6 Wen Jedus come, e see de man leddown dey. E know dat man been sick a long time, so e aks um say, “Ya wahn fa git well?”
7 De sick man ansa say, “Sah, A ain got nobody fa pit me een de wata wen e moob. Ebry time A da try fa git een, somebody beat me ta de wata.”
8 Den Jedus tell de man say, “Git op fom dey. Pick op ya mat an waak!”
9 All ob a sudden de man been well. E pick op e mat an waak. Now den, dis ting happen pon de Jew Woshup Day.
10 So de Jew leada dem see de man wa been sick an done git well, da tote e mat. Dey tell um say, “Dis yah we Woshup Day, an e ginst we Law fa ya fa tote ya mat pon we Woshup Day.”
11 Dat man ansa say, “De man wa mek me well tell me fa pick op me mat an waak.”
12 Den de Jew leada dem aks um say, “Wa man tell ya fa do dat?”
13 De man wa Jedus been mek well ain know who dat been, cause dey been a heapa people dey, an Jedus done slip way.
14 Jedus find dat man eenside God House. E tell um say, “Look yah, ya well now. Mus dohn sin no mo, or sompin mo wossa gwine happen ta ya.”
15 Den de man lef Jedus an gone fa tell de Jew leada dem say, dat man wa mek um well, e name Jedus.
16 So den de Jew leada dem staat fa do Jedus bad cause e mek de man well pon de Woshup Day.
17 Jedus tell um say, “Me Fada da wok all de time eben ta now, an A da wok too.”
18 Wen Jedus say dat, de Jew leada dem cide fa kill um fa sho, cause e broke de Jew Law pon de Woshup Day. An den too, e eben say dat God e own Fada, so e mek esef same like God.
19 Jedus ton ta de Jew leada dem an e say, “A da tell oona fa true, de Son cyahn do nottin by esef. E do jes wa e see e Fada da do. De Son cyahn do nottin mo den dat. Wasoneba de Fada do, dat wa de Son do too.
John 5 in De Nyew Testament