Text copied!
Bibles in Sea Island Creole English

John 11:30-38 in Sea Island Creole English

Help us?

John 11:30-38 in De Nyew Testament

30 Jedus ain git ta de willage yet. E still been dey een de place weh Martha been meet um.
31 De Jew people wa beena sit wid Mary dey een e house fa ease e haat, dey see Mary git op an mek hace an go out, so dey folla um. Dey beena tink e beena gwine ta Lazarus grabe fa weep dey.
32 Wen Mary git ta de place weh Jedus been an e shim, e git down pon de groun down by e foot an say, “Lawd, ef ya been yah, me broda ain been fa dead!”
33 Wen Jedus see how Mary an de Jew dem wa been come long wid um beena weep, e haat been too hebby an e beena trouble fa true.
34 Jedus aks um say, “Weh oona bury um?” Dey ansa, “Lawd, come see de place.”
35 Jedus weep.
36 De Jew dem say, “Look yah, oona kin see e beena lob Lazarus a whole heap!”
37 Bot some ob dem say, “Jedus done open op de bline man eye, ainty? Hoccome e ain been able fa keep Lazarus fom det?”
38 Jedus haat been too hebby gin. E gone ta de tomb. Dat tomb been a cabe, a big rock wid a hole een um, an a stone been dey, da kiba de doormout.
John 11 in De Nyew Testament