Text copied!
Bibles in Western Apache

John 10:5-26 in Western Apache

Help us?

John 10:5-26 in The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ

5 Nṉee doo yídaagołsį dahíí doo yiké’ dahdikáh da, daazhógo bits’ą́’ dahnádiłséh; áń bizhiihíí doo yídaagołsį dahíí bighą’
6 Áí Jesus bił ch’ígó’aahgo ádaabiłnṉiid; áídá’ nt’é ṉiigo aṉii shįhíí doo bił ídaagozį da.
7 Jesus gánádaabiłdo’ṉiid, Da’aṉii, da’aṉiigo gádaanohwiłdishṉii, Shíí ch’ígót’i’íí nshłįį, dibełį́į́ ha’áná’ṉiłgee.
8 Dashíntsé híkaihíí dawa da’in’įįhíí ła’íí aadaayihi’ṉiiłíí daanlįį; áí dibełį́į́ doo daabidits’ag da.
9 Shíí ch’ígót’i’íí nshłįį: hadíń shíí shinkááyú ch’ínyááhíí hasdádogaał, áík’ehgo ha’ánádáhdí’ ch’ínádáhgo da’iyąą doleeł.
10 In’įįhíí in’įįhíí bighą nadáh, ła’íí na’iłtseedhíí bighą, dawahá da’ílíí yiłchiihíí bighą: shihíí ko’ihi’ṉa’ daagolį́į́ doleełhíí bighą niyáá, dázhǫ́ bitisyú ch’ída’izkaadyú ihi’ṉaahíí bee daach’ihiṉaa doleeł.
11 Shíí dibełį́į́ nanyoodíí nłt’éhi nshłįį: dibełį́į́ nanyoodíí nłt’éhi bi’ihi’ṉa’ ndi bidibełį́į́ yá nyiné’.
12 Hadíí na’iziidíí, doo dibełį́į́ nanyoodíí nlįį dahíí, doo dibełį́į́ bíyéé dahíí, mą’cho higaałgo yo’įįdá’ dibełį́į́ yits’ą́’yúgo nádilwo’i; áík’ehgo mą’chohíí dibełį́į́ ła’ yił ndaadeeł, ła’ihíí náhołsééh.
13 Na’iziidíí daazhógo na’iziidhíí bighą, dibełį́į́ doo yaa bił goyéé dahíí bighą yits’ą́’ nádilwo’.
14 Shíí dibełį́į́ nanyoodíí nłt’éhi nshłįį, shidibełį́į́ bídaagonsį, shíyééhíí shídaagołsį.
15 ShiTaa shígółsįhíí k’ehgo shíí ałdó’ shiTaa bígonsį: shi’ihi’ṉa’íí dibełį́į́ bá ndiishné’.
16 Shidibełį́į́ łahyúgo ha’ánsiṉil: áí ałdó’ bił nánishkáh, áí shizhiihíí daidiits’į́h doleeł; áí dała’ázhį’ nádleeh, dibełį́į́ nanyoodíí dała’á hileeh.
17 Shi’ihi’ṉa’íí nniishné’, nádidiishné’ doleełgohíí bighą shiTaa bił nshǫǫ.
18 Doo hadíń shits’ą́’ náidoné’ át’éé da, dashínik’eh ndiishné’. Dashíí shinawodíí bee ndiishné’, dashíí shinawodíí bee nádidiishné’. Díí shiTaa yee shá ngon’ą́ą́ ni’.
19 Díí yati’híí bighą Jews daanlíni iłts’ą́’kai.
20 Łą́ą́go gádaanṉiid, Ch’iidn biyi’ golį́į́, biini’ ádįh; nt’é bighą hídaayołts’ąą?
21 Ła’íí gádaanṉiid, Ch’iidn biyi’ golííníí doo díí k’ehgo yałti’ da go’į́į́. Ya’ ch’iidn nṉee biṉáá ágodiníí yiṉáá yá ánágodle’ née?
22 Haigo Jerúsalemgee da’ch’okąąh goz’aaníí Bik’ehgo’ihi’ṉań bá its’ágót’ą́ą́ bee bíná’goṉiihgo da’idąągee ngonyáá.
23 Da’ch’okąąh goz’ąągee Solomon bich’ínágohin’ą́ą́ yuṉe’ Jesus anádaał lę́k’e.
24 Jews daanlíni baa íła’adzaago gádaabiłṉii, Da’os’ahzhį’ lą́ą́ nohwił nagolṉí’go áńt’ee? Christ ńlį́į́yúgo dabígózįgo nohwił nadaagolṉí’.
25 Jesus gádaabiłṉii, Nohwił nadaagosisṉi’ ni’, ndi doo daashohdląą da: shiTaa bizhi’ bee áná’esh’įįłíí dabígózįgo yee shaa nagolṉi’.
26 Áídá’ doo shidibełį́į́ daanohłįį dahíí bighą doo daashohdląą da.
John 10 in The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ