Text copied!
Bibles in Swedish

Johannes 2:4-20 in Swedish

Help us?

Johannes 2:4-20 in Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning

4 Jesus sade till henne: ”Kvinna inte ett hårt tilltal, utan fyllt med respekt och ömhet, vad har det att göra med dig och mig, min tid (att agera) har ännu inte kommit.”
5 Hans mor sade till tjänarna: ”Vad han än säger, gör det.”
6 Där stod sex stenkrukor för vattnet som användes till judarnas reningsceremonier. Varje kärl rymde omkring hundra liter (två till tre bat-mått).
7 Jesus sade till tjänarna: ”Fyll upp krukorna med vatten”, och de fyllde dem till brädden. Totalt omkring sexhundra liter.
8 Sedan sade han till dem: ”Ös nu upp och ta det till bröllopsvärden (den som ansvarar för festen)”, och de gjorde det.
9 Bröllopsvärden smakade på vattnet som nu hade blivit till vin. Han visste inte varifrån det kom, men det gjorde tjänarna som öst upp vattnet. Då kallade han på brudgummen
10 och sade till honom: ”Alla andra serverar först det bästa vinet, och när gästerna börjar bli druckna serverar de det sämre, men du har sparat det bästa vinet tills nu!” I den judiska kulturen var vin en viktig del av firandet, men eftersom fylleri var något skamligt, så blandades vinet ofta ut med vatten för att minska alkoholhalten.
11 Detta var det första av de tecken (mirakel som bekräftar Guds karaktär) som Jesus gjorde i Kana i Galiléen och han uppenbarade sin härlighet (storhet, makt), och hans lärjungar trodde på honom. Det grekiska ordet för tecken, ”semeion”, fokuserar mer på symboliken bakom undret än själva undret i sig: - Vin är en symbol för glädje och fest - evangeliet är det glada budskapet! - Det första tecknet Mose gör är att förvandla vatten till blod, se 2 Mos 7:20. Jesu första tecken är att förvandla vatten till vin. - Att det var just sex stenkrukor, som användes för att man skulle bli rituellt ren enligt lagen, är inte heller en slump. Talet sex står för något som är ofullkomligt och ofullbordat. Jesus fullkomnar och fullbordar lagen, se Matt 5:17 - Sexhundra liter är mycket även för en stor fest vilket speglar Guds överflödande karaktär. - Bröllopsvärden, som kan symbolisera de laglärda och fariséerna, misskötte sin uppgift. Han borde känt till att vinet höll på att ta slut. - Ingen av festens huvudpersoner såg undret. De som såg det och växte i tro var bara tjänarna, lärjungarna och Jesu mor - de i världens ögon obetydliga. Rent praktiskt blir också Jesu karaktär tydlig. Han räddar familjen ur en besvärlig situation. Han involverar också tjänarna i undret, men de behöver inte göra något svårt, bara hälla upp vatten.
12 Efter detta bröllopet, gick han ned till Kapernaum med sin mor, sina bröder och sina lärjungar, och stannade där bara några dagar.
13 Det var vår och Judarnas påskhögtid närmade sig. Jesus gick upp till Jerusalem.
14 I templet tempelförgården såg (upptäckte, fann) han dem som satt och sålde oxar, får och duvor, och andra som växlade valutor. De flesta romerska mynten hade en bild av kejsaren inpräntat. Dessa mynt ansågs inte rena och mot höga avgifter växlades de in till godkända judiska eller feniciska mynt utan avgudabilder.
15 Då gjorde han en piska av repstumpar antagligen från tömmar och tyglar från oxarna och drev ut dem alla ur templet med deras får och oxar. Han slog ut växlarnas pengar och välte omkull deras bord.
16 Till dem som sålde duvor sade han: ”Ta bort allt det här! Gör inte min Faders hus till en marknadsplats.”
17 Hans lärjungar kom ihåg att det var skrivet Ps 69:9: ”Jag förtärs av intensiv kärlek (iver, nitälskan, avundsjuka) för ditt hus.”
18 Då tog judarna de religiösa ledarna i Jerusalem till orda och sade: ”Vilket tecken (mirakel) kan du göra som bevisar att du har rätt att göra allt detta?”
19 Jesus svarade: ”Riv ner (lösgör) detta tempel (det allra heligaste, Guds boning), så ska jag resa upp det igen på tre dagar.”
20 Då sade judarna: ”Det tog fyrtiosex år att bygga (renovera) detta tempel och ombyggnaden var ännu inte klar, och du ska resa upp det på tre dagar?”
Johannes 2 in Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning