Text copied!
Bibles in Swedish

Johannes 19:23-24 in Swedish

Help us?

Johannes 19:23-24 in Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning

23 När soldaterna hade korsfäst Jesus, tog de hans kläder ytter- och innerplagg och delade dem i fyra delar, en del för varje soldat. De tog också hans tunika (långt skjortliknande underklädesplagg). Den hade inga sömmar utan var vävd i ett stycke uppifrån och ner. Här används två olika grekiska ord för kläder. Det första ordet är ”himation” och är det vanliga generella ordet för kläder. Det andra är ”chiton” och beskriver tunikan som var ett underplagg. Pluralformen av ”himation” innefattar både tunikan och manteln som var ytterplagget och i detta fall även sandaler, bälte och kanske en sjal för huvudet. Tunikan fångade soldaternas uppmärksamhet eftersom den var vävd i ett stycke. I normala fall var den sydd, men detta var den mer exklusiva sorten som var vävd i ett stycke.
24 Så de sade till varandra: ”Låt oss inte dela den utan kasta lott om vem som får den.” Detta skedde för att Skriften skulle fullbordas: ”De delade mina kläder mellan sig, och kastade lott om min klädnad.” En profetia från Ps 22:19. Så soldaterna gjorde detta.
Johannes 19 in Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning