Text copied!
Bibles in Portuguese

João 12:5-27 in Portuguese

Help us?

João 12:5-27 in A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores

5 Ele disse, “Esse perfume devia ter sido/Por que esse perfume não foi RHQ vendido e o dinheiro da venda doado {Deveríamos ter vendido/Por que não vendemos RHQ esse perfume e doamos o valor dele} aos pobres!? Poderíamos ter lucrado por ele o equivalente do ordenado de 300 dias”!
6 Ele falou assim, não porque se importasse com os pobres, mas porque era ladrão. Ele costumava guardar a bolsa de dinheiro contribuído pelas pessoas para ajudar Jesus e nós seus discípulos, e tirava regularmente uma parte do dinheiro depositado nela {que as pessoas}depositavam nela.
7 Então Jesus disse “Não a incomodem! Ela comprou esse perfume para guardá-lo até o dia de me enterrarem após minha morte.
8 Haverá sempre pobres entre vocês, portanto vocês poderão ajudá-los quando quiserem. Mas eu não vou estar para sempre/por mais tempo com vocês, portanto foi bom ela ter demonstrado agora mesmo o quanto me estimava”.
9 Uma grande multidão de judeus ouviu dizer que Jesus estava ali em Betânia. Muitos deles chegaram, não somente para ver Jesus, mas também para ver Lázaro, o homem que Ele tinha ressuscitado após a morte dele.
10 Por isso os principais sacerdotes resolveram matar Lázaro também,
11 pois muitos dos judeus os desertavam e se filiavam a Jesus, acreditando nele por causa do que tinha acontecido a Lázaro/fato de Jesus ter feito Lázaro voltar a viver novamente.
12 No dia seguinte a grande multidão de pessoas que tinham vindo a Jerusalém para o festival ouviu dizer que Jesus estava se aproximando de Jerusalém.
13 Eles cortaram ramos de algumas palmeiras e os carregavam para fora da cidade para agitar no ar ao se encontrarem com Ele. Eles gritavam, “Viva/Louvado seja Deus! Que seja bendito {Que Deus abençoe aquele } que vem com a autoridade de Deus MTY! Bendito seja {Que Deus abençoe} o rei de Israel!
14 Ao chegar Jesus perto de Jerusalém, conseguiu um jumentinho e montou nele, entrando na cidade assim sentado. Ao fazer isso, ele cumpriu aquilo que tinha sido escrito {que um profeta tinha escrito} nas Escrituras,
15 Vocês habitantes de Jerusalém, Não tenham medo! Olhem! Seu rei está chegando! Ele vem montado num jumentinho!
16 Inicialmente, nós discípulos não entendemos essas coisas. Porém, após Jesus voltar ao céu, nós nos demos conta de que essas coisas tinham sido escritas {que um profeta tinha escrito essas coisas} sobre Ele, e que, fazendo-lhe tais coisas, eles tinham cumprido aquilo que o profeta tinha vaticinado.
17 A multidão que o acompanhava continuava relatando às demais pessoas como Ele tinha chamado Lázaro para sair do túmulo, e como Lázaro tinha voltado à vida após morrer.
18 Por isso muitas pessoas, ao ouvir os relatórios desse milagre, foram ter com Ele.
19 Portanto os fariseus se diziam, “Obviamente não estamos tendo nenhum êxito na nossa tentativa de impedi-lo! Parece que HYP todos MTY estão se tornando discípulos dele”!
20 Entre aqueles que subiram a Jerusalém para adorar a Deus durante o festival havia alguns gregos.
21 Eles foram ter com Filipe, que era da cidadezinha de Betsaida na província da Galileia. Desejavam que Ele fizesse algo para eles. Disseram, “Senhor, desejamos falar com Jesus”.
22 Por isso Filipe foi avisar o André, e ambos foram avisar Jesus.
23 Então, para lhes mostrar que Ele deveria morrer para dar vida eterna aos não judeus, como aqueles gregos, Jesus lhes respondeu, “Chegou a hora de eu, que vim do céu, ser honrado {para Deus me honrar, sendo eu aquele que veio do céu}. Isso vai acontecer quando eu morrer.
24 Escutem bem o seguinte: Minha vida é como uma semente MET. Se ninguém plantar um grão de cereal na terra, esse grão não vai se transformar; permanece uma só semente. Mas se ela mudar dentro da terra, vai crescer e produzir muitas sementes.
25 Quem desejar fortemente continuar vivendo aqui na terra vai com certeza morrer para sempre. Mas quem estiver disposto a morrer HYP por minha causa vai com certeza ganhar a vida eterna.
26 Se algum desses gregos, ou outra pessoa qualquer, quiser me servir, deve tornar-se meu discípulo. Então, após morrer, estará onde eu estou, no céu. Meu Pai vai honrar todos aqueles que me servem.
27 Agora sinto-me perturbado no meu interior. Não sei que/Que devo RHQ dizer!? Devo dizer, “Meu Pai, livre-me desta hora em que vou sofrer e morrer!?” Não, não devo dizer isso, pois o motivo de eu vir a este mundo/do céu foi que sofresse agora.
João 12 in A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores