Text copied!
Bibles in German

JESAJA 45:8 in German

Help us?

JESAJA 45:8 in Luther Bibel 1912

8 Träufelt, ihr Himmel, von oben und die Wolken regnen Gerechtigkeit. Die Erde tue sich auf und bringe Heil, und Gerechtigkeit wachse mit zu. Ich, der HERR, schaffe es.
JESAJA 45 in Luther Bibel 1912

Jesaja 45:8 in Die Schlachter-Bibel 1951

8 Träufelt, ihr Himmel, von oben herab, und ihr Wolken, regnet Gerechtigkeit! Die Erde tue sich auf und bringe Heil hervor, und Gerechtigkeit wachse zugleich! Ich, der HERR, habe es geschaffen.
Jesaja 45 in Die Schlachter-Bibel 1951

JESAJA 45:8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

8 Träufelt, ihr Himmel droben, und Gerechtigkeit mögen rieseln die Wolken! Die Erde tue sich auf, und es sprosse Heil, und sie lasse Gerechtigkeit hervorwachsen zugleich! Ich, Jehova, habe es geschaffen.
JESAJA 45 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Jesaja 45:8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

8 Träufle, o Himmel, droben, und aus den Wolken möge Recht rieseln! Die Erde thue sich aufund trage reichlich Heil und lasse Gerechtigkeit zumal hervorsprossen: ich, Jahwe, habe es geschaffen!
Jesaja 45 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker