Text copied!
Bibles in Belize Kriol English

Jan 9:27-41 in Belize Kriol English

Help us?

Jan 9:27-41 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol

27 Di man ansa dehn seh, “Ah don tel unu aredi ahn unu neva waahn lisn. Soh wai unu waahn yehr it agen? Unu waahn bee wan a fi hihn falowaz tu den?”
28 Di Jooish leeda dehn staat tu insolt di man. Dehn seh, “Yoo da wan a fi hihn falowa dehn, bot wee fala Moaziz.
29 Wee noa dat Gaad mi taak tu Moaziz, bot az tu dis man hihn, wee noh noa weh hihn kohn fram.”
30 Di man ansa dehn seh, “Yu noa, da wahn foni ting! Unu noh noa weh hihn kohn fram, bot yet hihn mek Ai ku si.
31 Wi noa dat Gaad noh lisn tu sinaz, bot ih lisn tu dehn wan weh wership ahn, ahn du weh ih seh.
32 Fahn di taim di werl mek, nobadi neva yehr yet bowt enibadi di mek wahn persn weh baan blain ku si.
33 If dis man da neva fahn Gaad, hihn kudn du notn.”
34 Dehn ansa ahn seh, “Yoo ful op a wikidnis fahn yu baan, ahn now yoo di chrai teech wee?” Ahn wid dat dehn pich ahn owt.
35 Jeezas yehr seh dehn mi pich owt di man owta di sinagag, ahn wen ih fain ahn, ih seh, “Yoo bileev eena di Son a Man?”
36 Di man aks ahn seh, “Da hoo da di Son a Man, Sa? Tel mi soh dat Ah ku bileev eena ahn.”
37 Jeezas seh, “Yu don si ahn, ahn di Wan weh di taak tu yu, da hihn.”
38 Di man seh, “Laad, Ah bileev.” Ahn ih staat tu wership Jeezas.
39 Jeezas seh, “Ai kom eena dis werl fi ekspoaz peepl sin. Ah kohn soh dat dehn wan weh blain ku si, ahn fi shoa dehn wan weh tink dehn ku si, dat dehn blain.”
40 Som a di Farisee dehn weh mi deh kloas yehr weh Jeezas seh, ahn dehn seh tu ahn, “Yoo kyaahn di seh dat wee blain.”
41 Jeezas tel dehn seh, “If unu mi blain, den unu wudn gilti a no sin. Bot laik how unu seh, ‘Wee ku si,’ dat meen unu stil gilti a unu sin.”
Jan 9 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol