Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

JAN 9:13-35 in Carpathian Romani

Help us?

JAN 9:13-35 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

13 Paľis ľigende oles, savo sas koro, ko Farizeja.
14 Oda džives, sar kerďa o Ježiš e čhik a phundraďa leskere jakha, sas Šabbat (sombat).
15 O Farizeja lestar pale phučle: “Sar chudľal te dikhel?” Ov lenge phenďa: “Thoďa čhik pre mire jakha, thoďom (morďom) man a chudľom te dikhel.”
16 Akor phende varesave Farizeja: “Kada manuš nane le Devlestar, bo na doľikerel o Šabbat!” Aver phenenas: “Sar šaj kerel binošno manuš kajse zazraki?” A vesekedinenas pes maškar peste.
17 Avke pale phende le koreske: “Tu, so phenes akana pal leste, sar tuke phundraďa o jakha?” Ov phenďa: “Hino prorokos.”
18 O Židi na pačanas, hoj sas koro a chudľa te dikhel, medik peske na vičinde leskera da the dades.
19 Avke lendar phučle: “Hin kada tumaro čhavo? Pal leste phenen, hoj uľiľa koro? Sar oda, hoj akana dikhel?”
20 Leskeri daj the o dad lenge odphende: “Džanas, hoj hin amaro čhavo a džanas, hoj uľiľa koro,
21 ale sar oda, hoj akana dikhel, na džanas. Amen na džanas, ko phundraďa leskere jakha. Hin leske o berša, phučen lestar; ov vakerela korkoro vaš peste.”
22 Kada phenďa leskeri daj the o dad, bo daranas pes le Židendar. Bo o Židi pes maškar peste dovakerde, hoj oda, ko pre leste phenela, hoj hino o Kristus, ela avričhido andral e sinagoga.
23 Vašoda phenďa leskeri daj the dad: “Hin leske o berša, lestar phučen.”
24 Akor vičinde o Farizeja dujtovar ole manušes, savo sas koro, a phende leske: “Vaker čačipen anglo Del. Amen džanas, hoj oda manuš hino binošno.”
25 Ov odphenďa: “Či hino binošno, me na džanav, ale jekh džanav: Somas koro a akana dikhav.”
26 Pale leske phende: “So tuke kerďa? Sar phundraďa tire jakha?”
27 Odphenďa lenge: “Imar tumenge phenďom a na šunďan. Soske oda kamen pale te šunel? The tumen kamen te avel leskere učeňika?”
28 On leske rakinenas a phende: “Tu sal leskero učeňikos, ale amen sam o učeňika le Mojžišoskere!
29 Amen džanas, hoj o Del ko Mojžiš vakerelas, ale pal kada na džanas, aňi khatar hino.”
30 Ov odphenďa: “Ipen oda hin čudno, hoj tumen na džanen, khatar hino, ale phundraďa mire jakha.
31 Se amen džanas, hoj o Del le binošnen na šunel, ale šunel oles, ko les del pačiv a kerel leskeri voľa.
32 Šoha na sas šundo, hoj vareko phundraďa o jakha oleske, ko uľiľa koro.
33 Te ov na uľahas le Devlestar, našťi ňič kerďahas.”
34 Odphende leske: “Tu uľiľal calo andro bini a amen aves te sikavel?” A tradle les avri andral e sinagoga.
35 O Ježiš šunďa pal oda, hoj les tradle avri, a sar les arakhľa, phenďa leske: “Tu pačas andro Čhavo le Manušeskero?”
JAN 9 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019