Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

JAN 8:28-58 in Carpathian Romani

Help us?

JAN 8:28-58 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

28 Avke phenďa o Ježiš: “Sar hazdena upre le Čhas le Manušeskeres, akor džanena, hoj me som a hoj korkoro mandar na kerav ňič, ale vakerav avke, sar man sikaďa miro Dad.
29 Oda, ko man bičhaďa, hino manca. Na mukľa man o Dad korkores, bo me furt kerav oda, so hin leske pre dzeka.”
30 Sar oda vakerelas, but džene andre leste pačanďile.
31 Akor phenďa o Ježiš ole Židenge, save andre leste pačanďile: “Te doľikerena miro lav, čačes san mire učeňika.
32 Prindžarena o čačipen a o čačipen tumen oslobodzinela.”
33 Odphende leske: “Amen sam le Abrahamoskere čhave a šoha (ňikda) ňikaske na samas otroka. Sar tu phenes: ‘Avena oslobodzimen?’ ”
34 O Ježiš lenge phenďa: “Čačes, čačes phenav tumenge, hoj sako, ko kerel o binos, hino otrokos le binoske.
35 O otrokos na ačhela andro kher furt, ale o čhavo ačhela furt.
36 Sar tumen o Čhavo oslobodzinela, akor avena čačes slobodne.
37 Džanav, hoj san le Abrahamoskere čhave, ale kamen man te murdarel, bo na kamen te prilel mire lava.
38 Me vakerav oda, so dikhľom ke miro Dad, a tumen keren avke, sar šunďan tumare dadestar.”
39 Odphende leske: “Amaro dad hin o Abraham.” O Ježiš odphenďa: “Te uľanas le Abrahamoskere čhave, kerďanas ola veci, so o Abraham.
40 Akana man kamen te murdarel, manušes, savo tumenge vakerelas o čačipen, so šunďa le Devlestar. A kada o Abraham na kerďa.
41 Tumen keren o skutki tumare dadeskere.” On phende leske: “Amen na uľiľam (pes na narodzinďam) le lubipnastar, amen hin jekh Dad, o Del.”
42 O Ježiš lenge phenďa: “Te uľahas o Del tumaro dad, kamľanas man, bo me avľom le Devlestar a akana som ade. Bo me na avľom korkoro mandar, ale ov man bičhaďa.
43 Soske na achaľon oleske, so me vakerav? Vašoda, hoj našťi zľidžan mire lava.
44 Tumaro dad hin o beng a tumen kamen te kerel o nalačhe žadosci tumare dadeskere. Ov sas vrahos ešebnovarestar (peršovarestar) a na ačhiľa andro čačipen, bo andre leste nane ňisavo čačipen. Te klaminel, vakerel oda, so hin andre leste, bo ov hino klamaris the o dad le klamišagoske.
45 Ale mange na pačan, bo me vakerav o čačipen.
46 Ko tumendar šaj phenel pre ma, hoj kerďom varesavo binos? Ale te vakerav o čačipen, soske mange na pačan?
47 Oda, ko hino le Devlestar, šunel le Devleskere lava. Tumen vašoda na šunen, bo na san le Devlestar.”
48 Akor leske o Židi odphende: “Či amen na phenas mištes, hoj sal Samaritanos a hin andre tu demonos?”
49 O Ježiš odphenďa: “Andre mande nane demonos. Me dav pačiv mire Dades, ale tumen man na den pačiv.
50 Me na rodav miri slava, ale hin aver, ko ada rodel prekal ma, a ov hino sudcas.
51 Čačes, čačes phenav tumenge te vareko doľikerela miro lav, šoha na dikhela o meriben.”
52 Akor leske o Židi phende: “Akana prindžarďam, hoj andre tu hin demonos. O Abraham muľa the o proroka mule a tu phenes, hoj te vareko doľikerela tiro lav, šoha na merela?
53 So sal tu bareder sar amaro dad o Abraham, savo muľa? The o proroka mule. So tutar keres?”
54 O Ježiš odphenďa: “Te man lašarav me korkoro, miro lašariben na mol ňič. Miro Dad hin oda, ko man lašarel – pal kaste tumen phenen, hoj hino tumaro Del.
55 Tumen les na prindžarďan, ale me les prindžarav. Te phenďomas, hoj les na prindžarav, uľomas ajso klamaris sar tumen. No me les prindžarav a doľikerav leskero lav.
56 O Abraham tumaro dad radisaľiľa, hoj dikhela miro džives; no dikhľa a radisaľiľa.”
57 Akor leske o Židi phende: “Mek tuke nane aňi penda (50) berš a le Abraham dikhľal?”
58 O Ježiš phenďa: “Čačes, čačes phenav tumenge, hoj sigeder sar sas o Abraham, Me Som.”
JAN 8 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019