Text copied!
Bibles in Belize Kriol English

Jan 6:53-62 in Belize Kriol English

Help us?

Jan 6:53-62 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol

53 Soh Jeezas tel dehn seh, “Ah di tel unu di chroot, unu mos eet di Son a Man flesh ahn jrink ih blod; oanli soh unu wahn ga reel laif eena unu.
54 Aala dehn wan weh eet mai flesh ahn jrink mai blod don ga di laif weh wahn neva en, an Ai wahn rayz dehn bak op pahn Jojment Day;
55 kaa mai flesh da reel food, ahn mai blod da reel jrink.
56 Dehn wan weh eet mai flesh ahn jrink mai blod liv eena mee, an Ai liv eena dehn.
57 Di Faada weh gi laif sen mee an Ai di liv sayka hihn. Sayhn way, enibadi weh eet mee wahn liv sayka mee.
58 Ai da noh laik da bred weh unu ansesta dehn mi eet, kaa dehn eet it ahn dehn stil ded. Bot Ai da di bred weh kohn dong fahn hevn, ahn enibadi weh eet dis bred wahn liv fareva.”
59 Jeezas seh aala dehnya ting wen ih mi-di teech eena di sinagag da Kapernyam.
60 Wen Jeezas falowa dehn yehr weh aal ih seh, lata dehn seh, “Hmm, dehndeh da sohn haad teechin fi tek. Da hoo ku aksep dehndeh?”
61 Bot Jeezas mi kanchos a weh dehn mi-di komplayn bowt, soh ih aks dehn seh, “Weh Ah seh ofen unu noh?
62 Den sopoaz unu kuda mi si di Son a Man di goh bak op da di plays weh ih kohn fram den?
Jan 6 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol