Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

JAN 5:23-45 in Carpathian Romani

Help us?

JAN 5:23-45 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

23 hoj savore te den pačiv le Čhas, avke sar den pačiv le Dades. Ko na del pačiv le Čhas, na del pačiv le Dades, savo les bičhaďa.
24 Čačes, čačes phenav tumenge, hoj hin večno dživipen oles, ko šunel miro lav a pačal oleske, ko man bičhaďa. Na džala pro sudos, ale pregeľa andral o meriben andro dživipen.
25 Čačes, čačes phenav tumenge, hoj avela e ora a imar hiňi ade, sar o mule šunena o hangos le Devleskere Čhaskero a ola, save les šunena, dživena.
26 Bo sar hin le Dades o dživipen andre peste, avke diňa the le Čhaske, hoj les te el o dživipen andre peste.
27 Diňa les pravos te sudzinel, bo hino o Čhavo le Manušeskero.
28 Ma čudaľinen pes oleske, bo avel e ora sar savore, save hine andro hrobi, šunena leskero hangos
29 a ola, save mištes kerenas, ušťena andral o meriben a dživena, ale ola, save namištes kerenas, ušťena a avena odsudzimen.
30 Me našťi kerav ňič korkoro mandar. Sudzinav avke, sar šunav le Dadestar a miro sudos hino čačipnaskero, bo na rodav miri voľa, ale e voľa Oleskeri, savo man bičhaďa.”
31 “Te me vakerav korkoro pal mande, miro sveďectvo nane čačipnaskero.
32 Aver svedčinel pal ma a džanav, hoj oda, so vakerel hin čačipen.
33 Tumen bičhaďan manušen ko Jan a ov diňa čačipnaskero sveďectvo.
34 No me na prilav o sveďectvo le manušestar, ale kada phenav vašoda, hoj te aven spasimen.
35 Ov sas e momeľi, so labolas the švicinelas, a tumen kamľan sikra te radisaľol andre leskero svetlos.
36 No man hin bareder sveďectvo sar le Jan. Bo o skutki, save mange diňa te kerel o Dad, me kerav. Ola skutki svedčinen, hoj man o Dad bičhaďa.
37 The o Dad, savo man bičhaďa, korkoro diňa pal ma sveďectvo. Tumen šoha na šunďan leskero hangos aňi na dikhľan leskero muj.
38 A leskero lav na ačhel andre tumende, bo na pačan oleske, kas ov bičhaďa.
39 Roden andro Pisišagi, bo gondoľinen tumenge, hoj andre tumen hin o večno dživipen a ipen oda svedčinel pal mande.
40 Ale na kamen te avel paš ma, hoj tumen te el o večno dživipen.
41 O ašariben le nipendar na prilav,
42 ale prindžarav tumen, hoj andre tumare jile le Devles na kamen.
43 Me avľom andro nav mire Dadeskero a na prilen man, ale te avľahas vareko aver andre peskero nav, oles priiľanas.
44 Sar šaj tumen pačan, te jekh avrestar rado prilen o ašariben, ale o ašariben le jekhore Devlestar na roden?
45 Ma gondoľinen tumenge, hoj me pre tumende vakerava le Dadeske. O Mojžiš, pre savo pes tumen zmuken, ov pre tumende vakerela avri.
JAN 5 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019