Text copied!
Bibles in Saint Lucian Creole French

Jan 19:16-22 in Saint Lucian Creole French

Help us?

Jan 19:16-22 in Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

16 Kon sa Pilat ladjé Jézi an lanmen yo pou yo alé kwisifyéʼy. Yo pwanʼy èk yo mennenʼy alé.
17 Jézi pòté kwaʼy sòti an vil-la pou wivé an plas-la yo ka kwiyé Mòn Kalòt Tèt-la. Yo ka kwiyé plas sala Gòlgòfa an langaj sé Jwif-la.
18 Yo kwisifyéʼy la ansanm èk dé lézòt nonm, yon nonm asou chak kotéʼy èk Jézi menm an mitan-an.
19 Pilat fè yo ékwi on ékwiti mété asou kwa-a. Ékwiti-a di, “Sa Sé Jézi Nonm Nazawèt-la. Sé Li Ki Wa Sé Jwif-la.”
20 An pil moun té li ékwiti-a, paski plas-la koté yo té kwisifyé Jézi-a té tou pwé vil-la. Ékwiti-a té ékwi an twa diféwan langaj, i té ékwi an langaj sé Jwif-la, an Laten èk an Grik.
21 Sé chèf pwèt-la di Pilat, “Pa ékwi ‘Sé li ki Wa sé Jwif-la,’ mé ékwi pito, ‘Nonm sala di sé li ki Wa sé Jwif-la.’ ”
22 Pilat wéponn, i di, “Sa mwen ékwi mwen ékwi.”
Jan 19 in Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la