Text copied!
Bibles in Central Huasteca Nahuatl

ISAÍAS 10:16-30 in Central Huasteca Nahuatl

Help us?

ISAÍAS 10:16-30 in Icamanal toteco; Santa Biblia

16 Huajca xijtacaquili, titanahuatijquet ipan Asiria. Pampa tahuel timohueyimajtoc, TOTECO Cati Quinyacana Iilhuicac Ejcahua Ma Tatanitij quititanis se hueyi cocolisti ipan nochi mosoldados cati tahuel tejtetique. Nopa cocolisti elis quej tit cati tahuel quincocos huan tahuel tiquisas.
17 TOTECO cati itztoc quej inintaahuil nopa israelitame mochihuas quej se tit. Quena, yaya cati Tatzejtzeloltic huan Toteco tiisraelitame elis quej se hueyi tit cati amechtzontamiltis antali Asiria ehuani. San ipan se yohuali amechtamitatis anasirios quej huitzti huan sahua mecat nimantzi tata.
18 Nopa soldados ten tali Asiria itztoque quej se yejyectzi cuatitamit, pero san tapic pampa nochi tzontamise. TOTECO quitzontamiltis inintacayo huan inialma quej se cocoxquet cati quipiya se cocolisti cati temictía huan tantiya ichicahualis masque noja yoltoc.
19 Ten nopa miyac soldados san mocahuase se quentzi, hasta se conet huelis quinpohuas.
20 Huan ipan nopa tonali, nochi cati noja mocahuase ipan tali Israel huan ipan tali Judá ayecmo motemachise ipan nopa Asiria ehuani cati quinequiyayaj quintzontamiltise. San motemachise ipan ininTECO cati Tatzejtzeloltic huan cati itztoc inihuaya.
21 San se pilquentzi ten inijuanti noja itztose para tacuepilise ica Toteco Dios Cati Quipiya Chicahualisti.
22 Huan masque nopa israelitame momiyaquilijtoque hasta itztoque quej imiyaca nopa xali iteno hueyi at, san se pilquentzi ten inijuanti tacuepilise ipan inintal ipan nopa tonali. TOTECO Dios ya quisencajtoc quintzontamiltis imasehualhua quej quinamiqui por inintajtacolhua.
23 Quena, campa hueli ipan ni tali quintamiixpolihuiltis imasehualhua pampa quej nopa quiijtojtoc TOTECO Cati Quinyacana Iilhuicac Ejcahua Ma Tatanitij.
24 Huajca TOTECO Cati Quinyacana Iilhuicac Ejcahua Ma Tatanitij quiijtohua: “Annomasehualhua cati anitztoque ipan altepet Jerusalén, amo xiquinimacasica nopa tali Asiria ehuani quema amechtaijyohuiltíaj san se quej nopa egiptome amechchihuilijque huejcajquiya.
25 Pampa ayecmo huejcahuas. Tamis nocualancayo ica amojuanti huan teipa nijtitanis nocualancayo ipan inijuanti huan niquintzontamiltis.
26 “Huan niamoTECO Cati Niquinyacana Noilhuicac Ejcahua Ma Tatanitij nimotananas huan niquinhuitequis ica nocuahuasas quej nijchijqui quema Gedeón quintanqui tali Madián ehuani ipan nopa tepexit cati itoca Oreb. O nijchihuas quej nijchijqui quema nijtananqui nocuatopil para nijsejcotilis nopa hueyi at huan niquinatzonpolihuilti nopa soldados ten tali Egipto.
27 Huan ipan nopa tonali niamoTECO nijtamiltis nochi nopa tequipanojcayot ten nomasehualhua nopona ipan sequinoc talme. Niquinquixtilis nochi inintamamal cati etic, huan nijtamiltis nochi nopa tanahuatilme cati ohui cati ipan ilpitoque.”
28 ¡Xiquitaca! ¡Ya hualahuij nopa soldados ten tali Asiria! Ya itztoque ipan altepet Ajat huan ama ya ajsicoj ipan Migrón. Nojquiya ya quicualtalíaj inintepos ipan Micmas.
29 Quiixcotonaj nopa atajti huan ni tayohua mosiyajquetzaj se quentzi ipan Geba. Ama ajsitij ipan altepet Ramá. Onca se hueyi majmajti ipan altepet Gabaa, ialtepe Saúl, huan nochi nopa masehualme cholohuaj para momanahuise.
30 Anmasehualme ten altepet Galim, xitzajtzica ica majmajti para nojquiya ma amechcaquica cati itztoque ipan altepet Lais. Xitzajtzica pampa monechcahuíaj miyac soldados cati tahuel quipiyaj tetili. Huan teicneltique amojuanti cati anehuani altepet Anatot, nelía fiero cati amopantis.
ISAÍAS 10 in Icamanal toteco; Santa Biblia