Text copied!
Bibles in Yakan

Hinangan 8:9-29 in Yakan

Help us?

Hinangan 8:9-29 in Yakan Bible

9 Niyaˈ aˈa maglahat laˈi si puweblo miyaˈan inēnan si Simon. Dambuwaˈ iye landungan duk ulaliˈ teˈed meˈ aˈa Samariyahin sabab meˈ hininangnen. Paˈin si Simon miyaˈan weˈ dambuwaˈ koˈ iye aˈa balakatan.
10 Kēmon meˈ aˈa si lahat miyaˈan, diyawaˈ ke atawa langkew pagaˈanen, asal pakale teˈed si iye. Paˈin meˈ aˈahin sabab si Simon miyaˈan, “Iye ne hatu inin taga balakat amban Tuhanin ēnande ‘Balakat Mahadjehin.’”
11 Tiggel ne pagulaliˈde sabab meˈ hinangnen hangkan pinakale teˈed iye weˈ de.
12 Saguwaˈ pagkahagad ne meˈ aˈa miyaˈan si aka-aka mahāp minahalayak si Pilip sabab pagbayaˈ Tuhanin duk sabab Isa Almasihin, manjari pinandi siye lella-dende tandaˈ weˈ siye sukuˈ pu si Isa ne.
13 Bisan si Simon kahagad isab. Duk pagubus iye pinandi, luwal ne iye nuhut-nuhut si Pilip. Ulaliˈ teˈed iye pagkitene meˈ hinangan balakatan duk makaˈulaliˈ hininang si Pilipin.
14 Manjari takale weˈ meˈ kawakilan malaˈi si Awrusalamin weˈ kinahagad ne weˈ meˈ aˈa Samariyahin lapal Tuhanin. Hangkan dinaˈak weˈ de si Petros duk Yahiya hap Samariya.
15 Pagtekkade laˈi, māku-māku siye si Tuhan para si meˈ masandel pu si Isahin supaya siye paˈasekan weˈ Niyawa Sutsihin.
16 Peggeˈ gaˈ pe hep Niyawa Sutsihin bakas paduwaˈi pī si siye bisan dangan. Saguwaˈ bakas hadja siye pinandi tandaˈ weˈ siye sukuˈ pu si Isa.
17 Ubus binettad weˈ si Petros duk Yahiya tanganden pī si meˈ aˈa Samariya masandelin. Manjari paˈasekan ne siye weˈ Niyawa Sutsihin.
18 Pagkite si Simon weˈ pinangurung Niyawa Sutsihin si meˈ aˈahin pagbettad meˈ kawakilanin tanganden si siye, pī iye nōngan si Petros duk Yahiya pilak.
19 Paˈinne si siye, “Urunganun bi ku isab balakatbi iyan supaya bang bettadku meˈ tangankun bisan pu sine, paˈasekan du iye weˈ Niyawa Sutsihin.”
20 Sambungan si Petros iye, paˈinne, “Kamulkaˈan kew sampay pilaknu iyan. Weˈ kannalnu tabellinu balakat pangurung Tuhanin? Gaˈi.
21 Gaˈ niyaˈ sukuˈnu atawa lamudnu tuˈu si hinang kami inin,” paˈin si Petros, “peggeˈ ateynun gaˈi bentel si matahan Tuhan.
22 Hangkan pagsusunanun ne tapikilnu malaˈat iyan duk māku kew ampun si Tuhan, kaw du ampunne tapikilnu malaˈat iyan.
23 Peggeˈ tahātiku,” paˈin si Petros, “weˈ asal ngimbū kew teˈed duk kuweˈ kew banyagaˈ dusenun.”
24 Manjari paˈin si Simon pu si Petros duk Yahiya, “Māku-māku kaˈam si Tuhan para si aku, supaya gaˈi du tekka si aku suknaˈbi miyaˈan.”
25 Minahalayak pe weˈ si Petros duk Yahiya lapal Tuhanin si meˈ aˈa malaˈihin duk naksiˈ siye sabab si Isa. Puwas miyaˈan balik siye hap Awrusalam. Sābude si lān, padeheng siye si meˈ kalumaˈan si Samariya duk minahalayak weˈ de laˈi aka-aka mahāp sabab si Isahin.
26 Manjari niyaˈ dambuwaˈ malaˈikat Tuhanin missā pu si Pilip. Paˈinne, “Magmemes kew. Hap pī kew si lān amban Awrusalam tudju Gasaley.” (Lān inin gaˈi ne tantu ginuna kuweˈitu.)
27 Hangkan magmemes ne si Pilip duk hap pī ne iye. Paglaˈi ne iye si lān miyaˈan, ngite iye dambuwaˈ aˈa bangsa Etiyopiya bakas amban Awrusalam ngisbat Tuhanin. Aˈa inin bagellal bangsahan, duk iye mangantanan pangalataˈ sultan dende magbayaˈ si lahat Etiyopiyahin. Aˈa inin kapun.
28 Kuweˈitu lengngan moleˈ ne iye amban Awrusalam duk laˈi iye ningkoloˈ diyataˈ kalesane matsa-matsa kitab sinulat weˈ Nabi Isaya.
29 Paˈin Niyawa Sutsihin pu si Pilip, “Patapit kew pī paˈabey si kalesa miyaˈan.”
Hinangan 8 in Yakan Bible