Text copied!
Bibles in Murui Huitoto

Hechos de los Apóstoles 7:36-48 in Murui Huitoto

Help us?

Hechos de los Apóstoles 7:36-48 in Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico

36 Egiptomona Moisés naimacɨna atɨde. Egiptomo nia ia, dɨga siño rafuena fɨnode. Jiaɨrede monaillai fuemo naimacɨ rillanona, siño rafuena jɨaɨ fɨnode. Jofue iñenanomo cuarenta años siño rafuena fɨnocana jaide.
37 ’Caɨmacɨ, Moisés mɨcorɨdɨ caɨ judíuaɨ comɨnɨmo llote: “Omoɨmona Jusiñamuidɨ damɨena ie rafue lloraɨmana ɨco oretaite, naimɨe cuena oretaja isoi”.
38 Jofue iñenanomo naimacɨ ia, Moisés Jusiñamui jaɨenicɨ dɨga anedumo ñaɨte. Anedu mamecɨdɨ Sinaí. Iemei caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ dɨga naie jaɨenicɨ facaina Moisés ñaɨte. Caɨmo fecallena, naimɨedɨ comɨnɨna itatate uaina feiñote;
39 iadedɨ caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ naimɨena ɨɨnoiacaiñedɨmacɨ. Naimɨena jitaiñedɨmacɨ. Egiptomo abɨdo jaillemo naimacɨ comecɨaɨ facadɨmacɨ.
40 Ie jira comɨnɨ dɨnena Aarón mɨcorɨmo llotɨmacɨ: “Egipto enɨruemona Moisés caɨna atɨde; iadedɨ naimɨe caɨ dɨga illana ja uiñoñedɨcaɨ. Caɨ facaina Jusiñamuina eruaɨde jiraraɨna fɨno, Egiptomo abɨdo caɨna ɨfollena”.
41 Iemo jurareta urue joreñona fɨnodɨmacɨ. Iena sedallena, faga toɨca ocainaɨaɨna fecadɨmacɨ. Naimacɨ fɨnoca rafueri eo caɨmataidɨmacɨ.
42 Ie jira Jusiñamui naimacɨmona oni jaillanona, naimacɨna faɨnonocaide. Iemona jitomana sedauidɨmacɨ. Fɨvuina jɨaɨ sedauidɨmacɨ. Ucuaɨna jɨaɨ sedauidɨmacɨ. Jusiñamui rafue lloraɨma ie rabenicomo biena jaie iese cuega: Jusiñamui llote: “Judíuaɨ imacɨ, cuarenta años jofue iñenanomo omoɨ ia, cuemo omoɨ faga toɨca ocainaɨaɨ fecañedomoɨ;
43 iadedɨ cuemo omoɨ comecɨaɨna facañeno Moloc railla jiraraɨna sedadomoɨ. Refán railla ucuduna jɨaɨ sedadomoɨ. Naimacɨna sedallena, jiraraɨna fɨnodomoɨ. Ie jira Babilonia naɨraɨ baɨfemo omoɨna oretaitɨcue” cuega. Naie facaise caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ Jusiñamuina jitaiñedɨmacɨ.
44 ’Caɨmacɨ, bie rafuena caɨ fueollena, caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ motomo Jusiñamui illana lloitɨcue. Jofue iñenanomo caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ motomo daje jofo aillocona nitɨmacɨ. Nainomo Jusiñamuina sedallena, Jusiñamui Moisés mɨcorɨmo acataja isoi, iena nitɨmacɨ. Jusiñamui jaie cuega nofɨcɨdɨ naicomo eenoga.
45 Josué dɨga bie enɨruemo naimacɨ billa facaise, caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ naicona atɨdɨmacɨ. Bie enɨrue jɨaɨe naɨraɨaɨmo jaɨnaɨaɨde; iadedɨ Jusiñamui naie naɨraɨaɨna dotajano, caɨ usumatɨaɨ naie enɨruena baɨrodɨmacɨ. Naico nainomo ite David mɨcorɨ facaiseconi.
46 Jusiñamui David mɨcorɨna eo canode. Ie jira David mɨcorɨdɨ caɨ usuma Jacob mɨcorɨ ie Jusiñamui jofona fɨnollena jɨcanote:
47 ia Salomón mɨcorɨdɨ jofona Jusiñamui iena fɨnode;
48 iadedɨ Jusiñamuidɨ ɨima fɨnoca jofomo i-iñede. Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨdɨ Jusiñamuina iese cuete:
Hechos de los Apóstoles 7 in Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico