Text copied!
Bibles in Chayahuita

Hechos de los Apóstoles 15:14-21 in Chayahuita

Help us?

Hechos de los Apóstoles 15:14-21 in Yosë nanamën

14 Iya Simon nani sha'huitërinpoa'. Yosë nohuanton, ina'ton nisha piyapi'sa' a'chintërin. A'chintohuachina, a'naquën imasapi, Yosëri huëntonënquë aya'conin. Inapitanta' piyapinënpita pochachin ni'sarin.
15 Inachachin pënëntona'piro'sa' ninshitërin. Iráca Yosë quiricanënquë ninshitaton, tapon:
16 “Yosë chachin naporin: ‘A'na tahuëri huëantarahuë. Tapi shinpita catahuaantarahuë. Inapitaso' naniantërinaco ni'tona', pëi' mocarinso pochin nisapi. Co noya cancantopirinahuë', cari anoyacancantaantarahuato, noya acoantarahuë.
17 A'napita piyapi'santa' nohuitiinacoso marë' napoarahuë. Nisha piyapi'santa' nohuitohuachinaco, chinotarinaco. Ca nohuanto, a'naquën imasarinaco,’
18 tënin Yosë. Iráca quëran huarë' yonquirin nisha nisha piyapi'sa' nicha'ëcaso'. Ina yonquiaton, anitotërinpoa',” tënin pënëntona'pi.
19 “Napoaton nisha piyapi'sa' Yosë imapachina', noya nia'ahua', tënahuë. Co ya'ipi Moisësë pënëntërinso' a'chintacaso ya'huërinhuë'.
20 Nipirinhuë', pi'pian pënënacaso marë' ninshitahua'. Nisha piyapi'sa' ma'sha tëpapi mamanshi moshacaiso marë'. Ina nosha Quisoso imapisopita tananpichina'. Naporahuatona', a'naquën maconorahuatona', ma'sha tëpapi. Co huënainën noya inquitopihuë'. Ina noshanta' ama ca'inasohuë'. Naporahuatona', ama monshihuainasohuë', Inaíchin pënëanhuan'.
21 Iráca quëran huarë' Moisësë pënëntërinso' ya'huërin. Na'a ninanoquë a'chintapi. Nani chinoto tahuëri niyontonpiso pëiquë nontopi. Napoaton ama inapita pinoinënpoaso marëhuë' ina pochin quirica a'patahua' Quisoso imapisopita pënënacaso marë',” itërin.
Hechos de los Apóstoles 15 in Yosë nanamën